SRI
NRSIMHADEVA
MULTIPLY
SRI NRSIMHADEVA - MULTIPLY
Creado por juancas del 24 de Diciembre del 2012
114JC - appar-aprcchata
para Todos
42. Bhasma Vada Vali:
Desde
el título de la obra tal vez se puede inferir que se trata de un
trabajo sobre la grandeza de llevar el Vibhuti que es bastante común
entre los Saivites.
43 y 44. Ratnatraya Pariksha y su comentario:
En
este trabajo extremadamente corto que contiene sólo muy pocos versos,
que llama a Sri Appayya Dikshita como las tres gemas o ratna traya, Sri
Dikshita demuestra sobre la base de la pramanas de los Puranas, Siva es
realmente el Parabrahma, que es el Sivasakti en la forma femenina que se
conoce como Parvati, y que es el mismo sakti que se conoce como
Narayana en la forma masculinay que a causa de
estas, Hari, Hara y Ambika, todos los tres tienen Brahmatva, y que no es
necesario luchar entre nosotros en cuanto a que es mayor y que es
menor, ya que todos los tres derivan solamente de la misma fuente
eterna.
45. Siva Mahima Kalikastuti:
Este es un trabajo en 25 versos alabando Señor Siva. Mediante
la gestión de la slesha o la técnica de utilizar palabras y frases que
pueden interpretarse de dos maneras diferentes, el autor es capaz de
exponer en este trabajo algunos de los principios de mimamsa. Sri
Dikshita mismo debe haber escrito un comentario o vyakhya, desde el
verso, tal como existen hoy en día, podría no ser comprendido sin un
comentario, como los intrincados detalles de la sastra mimamsa todos han
adelante en este trabajo mediante símiles. Además,
en este trabajo se explican todos los detalles de Iguiti, pasu, etc. en
la karmakanda, todos los detalles de yagas como la yaga de Soma y el
upasana del Señor Siva que figura en el gnanakanda según la normativa de
mimamsa, con slesha alankara. Por lo tanto un comentario es muy esencial para comprender el significado correcto de esta.
Este Stuti, además de explicar las verdades Védico, también está repleto de las reglas de purva mimamsa. Vedanta es descrito como el árbol de parijata divina aquí.La
idea es que como el Parijata que es el árbol de los Devas y que crece
en la Nandanodyana y que cumple todos los deseos, también lo hace
Vedanta que da a un devoto todos los purusharthas. Este Stuti puede compararse con un ramo de flores Parijata. La fragancia que emana es las Purva mimamsa reglas. Sin un conocimiento de ellos realmente no puede entenderse la Vedanta. Por lo tanto se dice que contiene la esencia de los sistemas de pensamiento.
46 y 47. Pancharatna Stuti y su comentario:
Son obras devocionales cortos.
Las otras obras de Sivadvaita atribuidas a Sri Appayya Dikshita son:
48. Virasaivam.
49. Sivadhyana Paddhati vyakhyana.
50. Sivapurana tamasatva kandanam.
51. Saivakalpadruma.
(iv) Mimamsa obras de apayya dikshitar:
52 y 53. Vidhirasayana y Sukhopayojini:
Se
trata de un trabajo bien conocido y reconocido que contiene detalles de
los tres grandes doctrinas o "vidhis" que son bien conocidos en la
Mimamsa Sastra.
Sukhopayojini es un comentario sobre el Vidhirasayana. Dado
que estos y otros trabajos Mimamsa de Sri Appayya Dikshita eran
conocidos en el norte de nuestro país también durante su tiempo de vida,
un estudioso por nombre Khandadeva que perteneció a la generación
siguiente y que también propaga las doctrinas Mimamsa habla de Sri
Appayya Dikshita como "Mimamsaka Murdhanya".
54. Upakrama Parakrama:
El upakrama y el upasamhara son dos términos técnicos. En este trabajo, se sacaron el protagonismo y la importancia de upakrama. Este trabajo es una discusión elaborada de la nyaya de upakrama de la mimamsa aplicado a la vedanta. Esto es común a Purva Mimamsa y Uttara Mimamsa.
55. Chitrapata:
Esto enseña las reglas de Mimamsa.
56. Mayukhavali:
Este es un comentario sobre la labor Sastra dipika de Parthasarathi Misra.
Las dos obras siguientes también generalmente se atribuyen a Sri Appayya Dikshita.
57. Tantrika mimamsa.
58. Dharma mimamsa paribhasa.
(v) Vykarana obras de deekshitar de appayya:
59. Paniniya tantravada nakshtra mala:
Este trabajo consta de 27 preguntas o prasnas en vyakarana o gramática, junto con las explicaciones para ellos.
(vi) Kavya vyakhyanas de deekshithar de appayya:
60. Yadavabhyudaya Vyakhyana:
Esto
es un vyakhyana o un comentario sobre el Mahakavya Yadavabhyudaya
escrito por Sri Vedanta Desika el gran maestro de Vaishnavite. Al igual que la Sarga XV de Kiratarjuniyam y la Sarga 21 de Maghakavya, una Sarga de Yadavabhyudayam contiene el sabda chitra.
El Yadavabhudaya es una de esas obras a través del cual Sri Appayya Dikshita alcanzó la altura de su gloria.
(vii) Alankaras por appayya dixitar:
61. Kuvalayananda:
Esto es también una muy conocida y un texto estándar de la sastra alankara que enseña arthalankara. Todos
los tratados antiguos sobre el tema han sido analizados y reeditado por
el autor, y toda la obra fue escrita en una manera muy agradable y
clara con la ayuda de ejemplos e introducir algunos nuevos alankaras
también. Los estudiantes de alankara generalmente leer el Kuvalayananda como el primer trabajo estándar. Esto tiene dos comentarios, uno llamado el Chandrika y el otro llamado Rasika Ranjani.
62. Chitra Mimamsa:
Esto es un trabajo descriptivo elaborado con ejemplos completos de la tienen de la Arthalankaras más importante. Siguiendo este modelo, Sri Jagannadha Pandita escribió su famosa Rasagangadhara. El Chitra Mimamsa se ha escrito en la forma tradicional de sastraic.
63. Vritti Vartika:
Este trabajo aborda el Vrittis que se describen en la Alankara Sastras como Abidha, tienen y Vyanjana. Esto es una pequeña obra.
(viii) poesía devocional por dikshita de appayya:
64 y 65. El Varadarajastava y su comentario:
Sri
Appayya Dikshita, aunque fue por convicción un advaitin tenía
diferencias con respecto a la adoración de Siva Señor o Señor Vishnu. Además,
él y sus antepasados habían vivido a lo largo de Kanchipuram y por lo
tanto eran altamente dedicados al Señor Varadaraja, la deidad preside de
ese lugar.
Se dice que el Sri Acharya Dikshita había escrito una obra llamada Varadaraja Vasantotsava Varnana. Sri Appayya Dikshita en su Varadarajastava describe la belleza divina del Señor en 106 versos de exquisita belleza y encanto. Es como si él ha adornado la forma hermosa del Señor con una guirnalda como si fuera de 106 versos. Tiene mismo escrito un comentario al respecto. En ella explica en gran detalle la Lakshanas de las alankaras varios manejados por él en la obra principal.
Por
cada gran trabajo de composición lo indispensable no es tanta la mera
habilidad técnica como el interior brillante belleza llamado el
pratibha. Este pratibha consta de cinco elementos, a saber, Atisayokti, Vakrokti, Slesha, Saushtava Pada y Sabda Madhurya. Un kavya se dice que es una gran sólo si contiene todos estos elementos. La varadarajastava está llena de ellos y siempre brilla como un ornamento de belleza para el Señor de Kanchipuram.
66. Atmarpanastuti: traducción de Tamil
En
la Atmarpanastuti Sri Appayya Dikshita quien demostró su dominio
completo sobre versos descriptivos en su Varadarajastava ha tratado con
igual facilidad de poesía mística y hace que el interior de uno mismo
del derretimiento que fueron por su exquisita poesía. En este trabajo, podemos ver la madurez profunda de la verdadera devoción al Señor Supremo. La Atmarpana o la entrega de uno mismo, es el muy acme o final en las diferentes etapas de la devoción al Señor. No puede existir una etapa más en la evolución que esto. Este trabajo busca moksha o liberación como un fin final. Esto refleja el estado mental interno de un gran devoto, en la que el ego ha extinguido completamente. El estado de quien se entrega al Señor es una etapa de separación completa. Lo que quiere es felicidad eterna. Lo que pretende es sólo liberar de la esclavitud del interminable ciclo de nacimientos y defunciones.
El
perorar inconexo de Sri Appayya Dikshita en una etapa de intoxicación
se convirtió en este stutikavya que generalmente se conoce como Unmatta
Panchasati, porque todos los cincuenta versos en este trabajo, fueron
compuestos en una etapa cuando Sri Appayya Dikshita no tenía control
sobre sus facultades mentales. De este trabajo el
hecho de que Sri Appayya Dikshita completamente se identificó con la
novena etapa de la entrega o atma samarpana en bhakti yoga quedó muy
claro. En este trabajo, Sri Appayya Dikshita ha
totalmente entregó al Señor Siva con una oración profunda que debe darse
la libertad completa del ciclo de nacimientos y defunciones y se
identifica en el estado de Advatica de la unidad con el Señor Siva.
Sri Sivananda Yogi, un biógrafo de Sri Appayya Dikshita ha escrito un comentario en este trabajo.
67. Apitakuchambastava:
Una vez había ido a Sri Appayya Dikshita a Tiruvannamalai para darshan de Arunachaleswara Señor allí. Allí se sentó con una fiebre severa. En
ese momento que rezó a la diosa de ese lugar, Apitakuchamba para el
alivio de su sufrimiento y esta obra compuesta en ese contexto es ahora
conocido como Apitakuchambastava.
68. Manasollasa:
En este trabajo muy pequeño, Sri Appayya Dikshita enseña a su destacamento completa mente y vairagya. Él
instruye su mente que debe orar al Señor Pasupati en un estado de total
desprendimiento y ver de algún modo por el cual podría evitarse la
siguiente janma.
69. Nigrahastaka:
Sri Appayya Dikshita durante su propagación del hinduismo, tuvo que sufrir la enemistad de un número de personas. Una vez cuando estaba viajando, ciertos asesinos profesionales participaron por sus enemigos para matar a Sri Appayya Dikshita. En
ese momento cuando su vida estaba en peligro, Sri Appayya Dikshita oró a
Jehová en estos ocho versos para protegerlo y para traer destrucción a
sus enemigos. Luego se quitaron sus obstáculos y sus enemigos también fueron asesinados por la gracia del Señor.
70. Hari Hara stuti:
En
la gran kshetra, Chidambaram, el templo Sri Govindaraja, el Señor
Vishnava, que fue cerrada al culto se abrió nuevamente al culto durante
el tiempo de Ramaraya, el regente de Vijayanagar, mediante los buenos
oficios de un maestro de vaishnavite Doddacharya. Sri Appayya Dikshita que no tuvo ninguna distinción entre Siva y Vishnu, acogió con beneplácito esta completamente. En honor de ese gran evento escribió el Harihara Stuti. Esto contiene diez versos. En cada uno Siva y Vishnu son elogiados como alternativa. Es bien sabido que en Chidambaram uno puede tener darshan de los señores de ambos al mismo tiempo.
71 y 72. Durga Chandra kala stuti y su comentario:
Esta
durgastuti es como un mantra sastra diseñado para evitar la pobreza, el
miedo de los enemigos, miedo de la muerte, varias dificultades, varios
desastres imprevistos etc., para los devotos y en quince versos. El
Devi mahatmya y otras anécdotas sobre la devi en Varahapurana,
harivaṃśa, Bhagavata etc., se dan en forma condensada en este trabajo. Tradicionalmente los descendientes de Sri Appayya Dikshita hacen japa de este trabajo durante su adoración de Sandhya.
73 y 74. Aditya Stotra ratna y su comentario:
En
este trabajo se describen en gran detalle y también siguiendo los
preceptos de los smritis, stutis y puranas, los principios sobre Aditya o
Señor el sol, su carro, o Ratha, órbita o Rathachara, sus caballos,
etc.. En él también se describen las leyes de la
suryopasakas, la greatnesss de los rayos de aditya, señor el sol, la
grandeza del Señor Siva, quien permanece oculto como el principio
interno de la suryamandala y el bien que se acumulan como resultado de
suryopasana. El phalastuti en el trabajo menciona
que al estudiar el trabajo constantemente, se quitará toda enfermedad y
obtendrá toda grandeza.
75. Sri Margabandhu pancha ratna:
Este
trabajo es sobre el Señor Marga Sahayesvara de Virinchipura que era la
deidad familiar de Sri Appayya Dikshita y su familia. En
el mes de margali, tradicionalmente en el sur de la India, en la
madrugada personas recorrer las calles con el ruido de caracolas y
haciendo bhajan y kirtan.
76. Sri Margasahayalingastuti:
Este
es un trabajo muy breve elogio de la deidad familiar de él de Sri
Appayya Dikshita es decir, el Señor Margasahayesvara de Virinchipura,
escrito en el Upajati vritta.
77. Gangadharastaka:
Esto no está disponible para nosotros en su totalidad. Se trata de elogio de la deidad de Sri Appayya Dikshita familiar.
Las siguientes obras se atribuyen generalmente a Sri Appayya Dikshita.
78. Krishna dhyana paddhati
79. Paduka sahasra vyakhya
80. Anugrahashtaka
81. Krishna dhyana paddhati vyakhya
82. Arunachalesvara stuti
83. Jayollasanidhi
84. Margasahayastotra
85. Margabandhuchampu svakula daivata stuti rupa
86. Vishnu tatva rahasyam
87. Santistava
88. Stotraratnakara
89. Bhaktisatakam
(ix) otros trabajos varios por appayya dikshita:
Además
de las obras anteriores, las siguientes obras de quince son también
atribuidas a Sri Appayya Dikshita llevando el total a 104.
90. Balachandrika
91. Comentario sobre el artículo 90
92. Nama sangraha mala (Abhidana kosa rupa)
93. Comentario sobre el tema 92
94. Sabdaprakasa-kosa rupa
95. Chandrika Prakrita
96. Amarakosa vyakhya
97. Tinktha sesha sangraha
98. Panchasvara vritti
99. Prabodha chandrodaya tika
100. Vasumati chitrasena vilasa natakam
101. Hamsa sandesa tika
102. Tienen ratnavali vykhya
103. Hari vamsa sara charita vyaakhyav
104. Dasakumara charita sangraha
La lista completa y exhaustiva de 104 Obras atribuidas a Sri Appayya Dikshita es dadas anteriormente. Según
esto, ha escrito 25 obras sobre temas Védico, 26 obras sobre temas
Sivadvaita, 7 volúmenes en mimamsa, uno en Kavya Vyakhyana y Vyakarana
vyakhyana, 3 en Alamkaras, 26 obras de carácter devocional y 15 obras de
carácter varios así que suman un total de 104. Es
sólo más investigación y comparación cuidadosa de varios manuscritos y
edición adecuada de ellos, que finalmente se puede establecer la
autenticidad de la autoría de todos los manuscritos de las obras de Sri
Appayya Dikshita. Pero que escribió estas obras en estos diversos temas parece fuera de toda duda.
Esta información es cortesía de Srimad Appayya Deekshitendra Grantavali Prakasana Samiti, Hyderabad.
Ver también:
1. Historia de appayya deekshita (en Tamil)
Volver a la lista de Adiyars (devotos)
Volver a la lista de Nayanmars
Volver a página principal de Sidhdhantha śaiva
Volver a página principal Shaivam
aprabo
aprabodhāt. de la ignorancia acerca del śāstra (C. 6º, Cap. 8, V. 19).
aprada
apradakṣiṇam. dejando a la izquierda (C. 5º, Cap. 22, V. 1).
apradātuḥ. de la persona que no puede cumplir (C. 8º, Cap. 19, V. 35).
A)day: (apradāya) = without offering
apradi
apradīpta-agniḥ. con dispepsia (C. 3º, Cap. 30, V. 15).
apraja
aprajā. que no tenía ningún hijo (C. 4º, Cap. 13, V. 38).
apraja-dustaram. muy difícil de atravesar para quien no tiene hijos varones (C. 6º, Cap. 14, V. 56).
aprajaḥ. el que no tiene hijos (C. 4º, Cap. 23, V. 33).
aprajaḥ. que no tenía hijos (C. 4º, Cap. 8, V. 2).
aprajaḥ. sin hijos (C. 9º, Cap. 21, V. 30).
aprajaḥ. sin ningún hijo varón (C. 4º, Cap. 13, V. 31).
aprajāḥ. aunque no tenía hijos (C. 9º, Cap. 23, V. 7-10).
aprajāḥ. permaneció sin hijos (C. 9º, Cap. 9, V. 38).
aprajāḥ. sin hijos (C. 4º, Cap. 13, V. 43).
aprajāḥ. sin ningún hijo (C. 9º, Cap. 23, V. 7-10).
aprajaḥ api. aunque sin descendencia (C. 9º, Cap. 23, V. 35-36).
aprajam. por no tener hijos varones (C. 6º, Cap. 14, V. 25).
aprajām. sin hijos varones (C. 6º, Cap. 14, V. 40).
aprajān. sin hijos (C. 6º, Cap. 6, V. 7).
aprajānām. de aquellos que no están destinados a renacer (C. 2º, Cap. 6, V. 20).
aprajasya. de quien no tenía hijos (C. 9º, Cap. 1, V. 13).
aprajasya. de quien no tuvo hijos antes (C. 10º, Cap. 5, V. 23).
aprajasya. de Vicitravīrya, que no tenía descendientes (C. 9º, Cap. 22, V. 25).
aprajasya. que no tenía hijos (C. 9º, Cap. 6, V. 2).
aprajayā. que no había tenido ningún hijo (C. 5º, Cap. 3, V. 1).
apraka
A)kaS:H (aprakāśaḥ) = darkness
aprakāśāḥ. sin conocimiento trascendental (C. 9º, Cap. 8, V. 21).
Aprakaṭa: No manifestado.
Aprakaṭa-līlā—the unmanifested pastimes of the Lord.// los inmanifestados pasatiempos del Señor.
Aprākṛta—spiritual, or antimaterial, transcendental to material nature.// espiritual, o antimaterial, trascendental a la naturaleza material.
Aprāk ta: Trascendental a la naturaleza material (5º).
apraksi
aprākṣit. preguntó (C. 7º, Cap. 13, V. 15).
aprama
Apramādi: One who always strives to be aware of the Self Constantly awakened to the state of the Ātma.
Apramādi: Uno que siempre se esfuerza por ser consciente de uno mismo constantemente despierta el estado de Ātma.
A)am:am:aNy: (aprāmāmāṇya) = Unjustified.// Injustificada
APRAMANABHAS. Mit. bud.
Nombre de los genios o dioses (devas) que pueblan la segunda sección
del segundo dhyana o el undécimo de los veintiséis pisos del cielo
budista, situado en la segunda "región de la forma". La vida de estos genios dura cuatro grandes Kalpas.
APRAMANACUBHAS. Mit. bud.
Nombre de los genios dioses que habitan el decimocuarto piso del cielo
budista, que es la vigesimasegunda sección de la tercera dhyana, en la "región de la forma". La duración de la vida de estos genios y dioses es de treinta y dos Kalpas.
apramāṇa-vidaḥ. debido a que eran necios (C. 8º, Cap. 9, V. 13).
apramāṇa-vidaḥ. ignorante del alcance de las glorias (C. 1º, Cap. 11, V. 39).
apramattā. atenta en el servicio de su esposo (C. 7º, Cap. 11, V. 28).
APRAMATTA.
(sáns.). (hind.). "no-negligente." Cualidad de permanecer fiel a la
propia norma interna, sin desviarse de ella; de no desperdiciar por
negligencia la condición, tan difícil de obtener, de haber nacido
humano, cuyo objetivo espiritual es alcanzar la liberación.
Apramatta.
Not careless. To remain true to one's internal law without going
astray; to refrain from carelessly wasting one's hard-attained human
embodiment, the spiritual purpose of which is to achieve liberation.
(The Manurishi Foundation, Encyclopedic Dictionary of Hindu Terms).
apramattā anuvṛttibhiḥ. realizando servicio sin dejarse confundir (C. 9º, Cap. 3, V. 10).
apramattaḥ. aquel que es cuidadoso (C. 1º, Cap. 18, V. 8).
apramattaḥ. atentas (C. 3º, Cap. 29, V. 39).
apramattaḥ. aunque nunca confundido (C. 3º, Cap. 4, V. 17).
apramattaḥ. el que está libre de la ilusión (C. 5º, Cap. 11, V. 17).
apramattaḥ. por completo en el plano trascendental (C. 4º, Cap. 24, V. 66).
apramattaḥ. sin dejarte descarriar (C. 4º, Cap. 20, V. 33).
apramattaḥ. sin estar cubiertos por la ignorancia o la ilusión, con gran prudencia (C. 5º, Cap. 5, V. 14).
apramattaḥ. sin estar loco tras ellas (C. 2º, Cap. 2, V. 3).
apramattaḥ. sin ningún concepto ilusorio (C. 4º, Cap. 23, V. 12).
apramattaḥ. sin perder la cordura ni desviarte a ninguna otra conclusión (C. 6º, Cap. 16, V. 64).
apramattaiḥ. por el cuerdo (C. 3º, Cap. 13, V. 10).
apramattena. que no olvida (C. 5º, Cap. 9, V. 6).
apramattena. que nunca se agitan (C. 5º, Cap. 9, V. 20).
apramattā. sensata (C. 3º, Cap. 23, V. 3).
aprame
aprameya. ilimitada (C. 7º, Cap. 5, V. 47).
A)m:ðy: (aprameya) = the ununderstandable
Aprameya: Inconmensurable. [5º]
Aprameya—immeasurable.
Aprameya: Inconmensurable. (5º)
Aprameya.
She who is immeasurable. An epithet of Devi. The 413th name in the
Lalita Sahasranama. (The Manurishi Foundation, Encyclopedic Dictionary
of Hindu Terms).
Aprameya. Ella que es inconmensurable. Un epíteto de la Devi. El nombre número 413 en el Lalita Sahasranama. (La Fundación Manurishi, diccionario enciclopédico de términos hindúes).
aprameyaḥ. el ilimitadamente poderoso Señor (C. 2º, Cap. 7, V. 16).
aprameyaḥ. ilimitado (C. 8º, Cap. 7, V. 10).
A)m:ðy:ö (aprameyaṁ) = immeasurable
aprameyam. ilimitado, inconcebible (C. 10º, Cap. 7, V. 10).
aprameyam. que está más allá de nuestro conocimiento experimental (C. 5º, Cap. 1, V. 11).
A)m:ðy:sy: (aprameyasya) = immeasurable
aprameyasya. de la Realidad Trascendental (C. 4º, Cap. 11, V. 23).
Aprameyatma.
The Atman that cannot be realized. Shiva's 1052nd name as listed in the
Shiva Sahasranama. See the Lingapurana Part II, Chapter 98. (The
Manurishi Foundation, Encyclopedic Dictionary of Hindu Terms).
Aprameyatma. El Atman que no puede realizarse. Nombre de 1052nd de Shiva como se indica en el Shiva Sahasranama. Ver el Lingapurana parte II, capítulo 98. (La Fundación Manurishi, diccionario enciclopédico de términos hindúes).
aprapt
A)apt:t:Î (aprāptat) = uttained, obtained
aprāptiḥ. no logro (C. 6º, Cap. 16, V. 60).
aprapy
aprāpya. siendo incapaz de medir (C. 3º, Cap. 6, V. 40).
aprāpya. sin alcanzar (C. 4º, Cap. 12, V. 25).
aprāpya. sin alcanzar el objetivo (C. 6º, Cap. 16, V. 21).
A)apy: (aprāpya) = failing to attain
aprāpyam. imposible de alcanzar (C. 4º, Cap. 14, V. 20).
aprasa
aprasaṅgatāḥ. sin lazos íntimos de unión (C. 3º, Cap. 27, V. 7).
aprata
aprataptam. no calentado (por fuego) (C. 6º, Cap. 16, V. 24).
apratarkyam. inconcebible, que no se halla en el ámbito de los razonamientos materiales (C. 8º, Cap. 5, V. 26).
apratarkyam. inexplicable (C. 8º, Cap. 10, V. 16-18).
apratarkyāt. más allá de la capacidad de razonar (C. 1º, Cap. 17, V. 20).
apratarkyeṇa. inconcebible (C. 9º, Cap. 7, V. 25-26).
aprati
aprati. incontrolable (C. 8º, Cap. 7, V. 19).
Apratibaddha: Without attachment.
aprati-buddha-cetasām. de aquellos cuya mente no está suficientemente desarrollada (C. 1º, Cap. 15, V. 36).
Apratimakriti.
One whose features are unrivaled. Shiva's 828 th name as listed in the
Shiva Sahasranama. See the Lingapurana Part II, Chapter 98. (The
Manurishi Foundation, Encyclopedic Dictionary of Hindu Terms).
Apratimakriti. Uno cuyas características son inigualables. 828 Th nombre Shiva como se indica en el Shiva Sahasranama. Ver el Lingapurana parte II, capítulo 98. (La Fundación Manurishi, diccionario enciclopédico de términos hindúes).
aprati-pūruṣam. sin igual o rival (C. 4º, Cap. 4, V. 2).
apratibuddhasya. de aquel que está durmiendo (C. 3º, Cap. 27, V. 25).
apratidruhi. quien no es envidioso (C. 4º, Cap. 2, V. 21).
apratidvandvam. sin ningún rival ni oponente (C. 7º, Cap. 3, V. 1).
apratidvandvatām. sin rival (C. 7º, Cap. 3, V. 37-38).
apratighātena. mediante lo que es irresistible (C. 1º, Cap. 12, V. 16).
apratigrahaḥ. sin aceptar caridad de otros (los kṣatriyas pueden poner en práctica los otros cinco deberes prescritos para los brāhmaṇas) (C. 7º, Cap. 11, V. 14).
Apratihatā—uninterrupted.
APRATIHATA. (sáns. Svami Prabhupāda). Continuo.
apratihatā. continuo (C. 1º, Cap. 2, V. 6).
apratihata-kāmāḥ. la satisfacción de cuyos deseos de disfrute no encuentra obstáculos (C. 5º, Cap. 24, V. 8).
apratihatam. invencible (C. 4º, Cap. 15, V. 9-10).
apratihatam. sin apartarse de las instrucciones del maestro espiritual (C. 6º, Cap. 16, V. 28).
apratihatam. sin encontrar obstáculos (C. 4º, Cap. 16, V. 14).
A)t:ikarö (apratīkāraṁ) = without being resistant
apratikriyam. no podía ser contrarrestado (C. 1º, Cap. 8, V. 15).
apratilabdha. no obtenido (C. 5º, Cap. 14, V. 36).
apratilabdha-kāmaḥ. sin alcanzar el destino deseado (C. 3º, Cap. 8, V. 21).
apratilabdha-kāmaḥ. sin lograr satisfacer sus deseos (C. 5º, Cap. 13, V. 12).
A)et:m:)B:av: (apratimaprabhāva) = O immeasurable power
apratinanditā. sin ser recibida (C. 4º, Cap. 4, V. 8).
apratīpam. sin hostilidad alguna (C. 4º, Cap. 2, V. 17).
Apratirath.
A name of a hymn in the Rigveda composed by Rishi Apratiratha, son of
Indra. (The Manurishi Foundation, Encyclopedic Dictionary of Hindu
Terms).
Apratirath. Un nombre de un himno en el Rig Vedá que fue compuesto por Rishi Apratiratha, hijo de Indra. (La Fundación Manurishi, diccionario enciclopédico de términos hindúes).
apratiratha-ātmajaḥ. el hijo de Apratiratha (C. 9º, Cap. 20, V. 6).
apratirathaḥ. Apratiratha (C. 9º, Cap. 20, V. 6).
apratirathaḥ. sin tener un rival adecuado (C. 3º, Cap. 18, V. 22-23).
apratiruddha. sin obstáculos (C. 4º, Cap. 16, V. 27).
apratiruddhena. sin impedimentos (C. 2º, Cap. 9, V. 25).
apratirūpam. todo lo contrario (C. 6º, Cap. 14, V. 54).
apratirūpe. desfavorable (C. 4º, Cap. 1, V. 66).
apratiṣiddhni. con apego al resultado (C. 3º, Cap. 32, V. 16).
A)et:ÅH (apratiṣṭhaḥ) = without any position
A)et:Åö (apratiṣṭhaṁ) = without foundation
apratiṣṭhitaḥ. ilimitado (C. 3º, Cap. 10, V. 11).
apratta
aprattā. no prometida a nadie (C. 3º, Cap. 22, V. 15).
apratta-aprahūta. alimentos no compartidos o no ofrecidos (C. 5º, Cap. 26, V. 18).
aprattam. no dado (C. 9º, Cap. 11, V. 6).
apratya
apratyāmnātavyam. que no podían rechazarse por ningún motivo (C. 5º, Cap. 1, V. 6).
aprau
aprauḍhā. antes de llegar a la madurez (C. 4º, Cap. 1, V. 66).
aprauḍhām. no muy anciana (C. 4º, Cap. 25, V. 21).
aprauḍhām. no muy mayor (joven) (C. 6º, Cap. 1, V. 65).
apravi
apraviṣṭaḥ. aunque no has entrado (C. 10º, Cap. 3, V. 14).
apraviṣṭam. que no ha entrado (C. 7º, Cap. 12, V. 15).
apraviṣṭāni. no entrados (C. 2º, Cap. 9, V. 35).
A)v:àe¶:H (apravṛttiḥ) = inactivity
apraya
aprayatā. sin purificarte (C. 6º, Cap. 18, V. 51).
aprāyatyāt. por la contaminación (C. 3º, Cap. 14, V. 38).
aprayu
aprayuñjānaḥ. sin ofrecer a la hija (C. 9º, Cap. 3, V. 19).
aprcch
apṛcchaḥ. preguntaste (C. 8º, Cap. 12, V. 44).
apṛcchat. pidió (C. 9º, Cap. 18, V. 42).
apṛcchat. preguntó (C. 1º, Cap. 9, V. 25).
apṛcchata. me preguntaron (C. 1º, Cap. 18, V. 9).
apṛcchata. pidió (C. 3º, Cap. 14, V. 13).
AUDIOS IVOOX.COM y EMBEDR PLAYLIST
IVOOX.COM
PRINCIPALES de ivoox.com
- BIBLIA - LINKS en ivoox.com - domingo, 26 de agosto de 2012
- BIOGRAFÍAS - LINKS - ivoox.com - domingo, 26 de agosto de 2012
- EGIPTO - LINKS - ivoox.com - domingo, 26 de agosto de 2012
- Deepak Chopra - Eckchart Tolle - LINKS - ivoox.com - martes, 28 de agosto de 2012
- HISTORIA en GENERAL - LINKS - jueves, 4 de octubre de 2012
BIBLIA I - LINKS en ivoox.com
BIOGRAFÍAS - LINKS - ivoox.com
EGIPTO - LINKS - ivoox.com
Deepak Chopra - Eckchart Tolle - LINKS - ivoox.com
HISTORIA en GENERAL - LINKS
PLAYLIST - EMBEDR
- JESUCRITO I - viernes 13 de enero de 2012
- Mundo Religioso 1 - miércoles 28 de diciembre de 2011
- Mundo Religioso 2 - jueves 29 de diciembre de 2011
- Mitología Universal 1 (Asturiana) - jueves 29 de diciembre de 2011
- El Narrador de Cuentos - UNO - jueves 29 de diciembre de 2011
- El Narrador de Cuentos - DOS - jueves 29 de diciembre de 2011
MEDICINA NATURAL, RELAJACION
- Medicina Natural - Las Plantas Medicinales 1 (Teoría) - miércoles 28 de diciembre de 2011
- Medicina Natural - Plantas Medicinales 1 y 2 (Visión de las Plantas) - miércoles 28 de diciembre de 2011
- Practica de MEDITATION & RELAXATION 1 - viernes 6 de enero de 2012
- Practica de MEDITATION & RELAXATION 2 - sábado 7 de enero de 2012
VAISHNAVAS, HINDUISMO
- KRSNA - RAMA - VISHNU - jueves 16 de febrero de 2012
- Gopal Krishna Movies - jueves 16 de febrero de 2012
- Yamuna Devi Dasi - jueves 16 de febrero de 2012
- SRILA PRABHUPADA I - miércoles 15 de febrero de 2012
- SRILA PRABHUPADA II - miércoles 15 de febrero de 2012
- KUMBHA MELA - miércoles 15 de febrero de 2012
- AVANTIKA DEVI DASI - NÉCTAR BHAJANS - miércoles 15 de febrero de 2012
- GANGA DEVI MATA - miércoles 15 de febrero de 2012
- SLOKAS y MANTRAS I - lunes 13 de febrero de 2012
- GAYATRI & SHANTI MANTRAS - martes 14 de febrero de 2012
- Lugares Sagrados de la India 1 - miércoles 28 de diciembre de 2011
- Devoción - PLAYLIST - jueves 29 de diciembre de 2011
- La Sabiduria de los Maestros 1 - jueves 29 de diciembre de 2011
- La Sabiduria de los Maestros 2 - jueves 29 de diciembre de 2011
- La Sabiduria de los Maestros 3 - jueves 29 de diciembre de 2011
- La Sabiduria de los Maestros 4 - jueves 29 de diciembre de 2011
- La Sabiduría de los Maestros 5 - jueves 29 de diciembre de 2011
- Universalidad 1 - miércoles 4 de enero de 2012
Biografías
- Biografía de los Clasicos Antiguos Latinos 1 - viernes 30 de diciembre de 2011
- Swami Premananda - PLAYLIST - jueves 29 de diciembre de 2011
Romanos
- Emperadores Romanos I - domingo 1 de enero de 2012
Egipto
- Ajenaton, momias doradas, Hatshepsut, Cleopatra - sábado 31 de diciembre de 2011
- EL MARAVILLOSO EGIPTO I - jueves 12 de enero de 2012
- EL MARAVILLOSO EGIPTO II - sábado 14 de enero de 2012
- EL MARAVILLOSO EGIPTO III - lunes 16 de enero de 2012
- EL MARAVILLOSO EGIPTO IV - martes 17 de enero de 2012
- EL MARAVILLOSO EGIPTO V - miércoles 18 de enero de 2012
- EL MARAVILLOSO EGIPTO VI - sábado 21 de enero de 2012
- EL MARAVILLOSO EGIPTO VII - martes 24 de enero de 2012
- EL MARAVILLOSO EGIPTO VIII - viernes 27 de enero de 2012
La Bíblia
- El Mundo Bíblico 1 - lunes 2 de enero de 2012 (de danizia)
- El Mundo Bíblico 2 - martes 3 de enero de 2012 (de danizia)
- El Mundo Bíblico 3 - sábado 14 de enero de 2012
- El Mundo Bíblico 4 - sábado 14 de enero de 2012
- El Mundo Bíblico 5 - martes 21 de febrero de 2012
- El Mundo Bíblico 6 - miércoles 22 de febrero de 2012
- La Bíblia I - lunes 20 de febrero de 2012
- La Bíblia II - martes 10 de enero de 2012
- La Biblia III - martes 10 de enero de 2012
- La Biblia IV - miércoles 11 de enero de 2012
- La Biblia V - sábado 31 de diciembre de 2011
TABLA - FUENTES - FONTS
SOUV2
- SOUV2P.TTF - 57 KB
- SOUV2I.TTF - 59 KB
- SOUV2B.TTF - 56 KB
- SOUV2T.TTF - 56 KB
- bai_____.ttf - 46 KB
- babi____.ttf - 47 KB
- bab_____.ttf - 45 KB
- balaram_.ttf - 45 KB
- SCAGRG__.TTF - 73 KB
- SCAGI__.TTF - 71 KB
- SCAGB__.TTF - 68 KB
- inbenr11.ttf - 64 KB
- inbeno11.ttf - 12 KB
- inbeni11.ttf - 12 KB
- inbenb11.ttf - 66 KB
- indevr20.ttf - 53 KB
- Greek font: BibliaLS Normal
- Greek font: BibliaLS Bold
- Greek font: BibliaLS Bold Italic
- Greek font: BibliaLS Italic
- Hebrew font: Ezra SIL
- Hebrew font: Ezra SIL SR
Disculpen las Molestias
Planet ISKCON - 2010 · Planet ISKCON - 2011
Maestros Espirituales
IVOOX.COM
PRINCIPALES
BIBLIA I - LINKS en ivoox.com
BIBLIA - LINKS en ivoox.com - domingo, 26 de agosto de 2012VIDA de los SANTOS - LINKS en ivoox.com
VIDA de los SANTOS - LINKS en ivoox.com - domingo, 28 de octubre de 2012BIOGRAFÍAS - LINKS - ivoox.com
BIOGRAFÍAS - LINKS - ivoox.com - domingo, 26 de agosto de 2012EGIPTO - LINKS - ivoox.com
EGIPTO - LINKS - ivoox.com - domingo, 26 de agosto de 2012Deepak Chopra - Eckchart Tolle - LINKS - ivoox.com
Deepak Chopra - Eckchart Tolle - LINKS - ivoox.com - martes, 28 de agosto de 2012HISTORIA en GENERAL - LINKS
HISTORIA en GENERAL - LINKS - jueves, 4 de octubre de 2012OTRAS - LINKS - ivoox.com
AUDIO en ivoox.com - LINKSDandavats
Conceptos Hinduistas (1428)SC
Category:Hindu (mythology) (3256)SC | Category:Hindu mythology (3270)SC | Categoría:Mitología hindú (3288)SC (indice) | Categoría:Mitología hindú (videos) (3289)SC | Conceptos Hinduista (A - G) SK y SC (videos) (3294)SC
Aa-Anc · Aga - Ahy · Ai - Akshay · Akshe - Amshum · Ana - Ancie · Ang - Asvayu · Ata - Az · Baa-Baz · Be-Bhak · Bhal-Bu · C · Daa-Daz · De · Dha-Dry · Du-Dy · E · F · Gaa-Gayu · Ge-Gy · Ha-He · Hi-Hy · I · J · K · Ka - Kam · Kan - Khatu · Ki - Ko · Kr - Ku · L · M · N · O · P · R · S · Saa-San · Sap-Shy · Si-Sy · Ta - Te · U · V · Ve-Vy · Y · Z
Aa-Anc · Aga - Ahy · Ai - Akshay · Akshe - Amshum · Ana - Ancie · Ang - Asvayu · Ata - Az · Baa-Baz · Be-Bhak · Bhal-Bu · C · Daa-Daz · De · Dha-Dry · Du-Dy · E · F · Gaa-Gayu · Ge-Gy · Ha-He · Hi-Hy · I · J · K · Ka - Kam · Kan - Khatu · Ki - Ko · Kr - Ku · L · M · N · O · P · R · S · Saa-San · Sap-Shy · Si-Sy · Ta - Te · U · V · Ve-Vy · Y · Z
Conceptos Hinduistas (2919)SK
Conceptos Hinduistas (2592)SK
Aa-Ag · Ah-Am · Ana-Anc · And-Anu · Ap-Ar · As-Ax · Ay-Az · Baa-Baq · Bar-Baz · Be-Bhak · Bhal-Bhy · Bo-Bu · Bra · Brh-Bry · Bu-Bz · Caa-Caq · Car-Cay · Ce-Cha · Che-Chi · Cho-Chu · Ci-Cn · Co-Cy · Daa-Dan · Dar-Day · De · Dha-Dny · Do-Dy · Ea-Eo · Ep-Ez · Faa-Fy · Gaa-Gaq · Gar-Gaz · Ge-Gn · Go · Gra-Gy · Haa-Haq · Har-Haz · He-Hindk · Hindu-Histo · Ho-Hy · Ia-Iq · Ir-Is · It-Iy · Jaa-Jaq · Jar-Jay · Je-Jn · Jo-Jy · Kaa-Kaq · Kar-Kaz · Ke-Kh · Ko · Kr · Ku - Kz · Laa-Laq · Lar-Lay · Le-Ln · Lo-Ly · Maa-Mag · Mah · Mai-Maj · Mak-Maq · Mar-Maz · Mb-Mn · Mo-Mz · Naa-Naq · Nar-Naz · Nb-Nn · No-Nz · Oa-Oz · Paa-Paq · Par-Paz · Pe-Ph · Po-Py · Raa-Raq · Rar-Raz · Re-Rn · Ro-Ry · Saa-Sam · San-Sar · Sas-Sg · Sha-Shy · Sia-Sil · Sim-Sn · So - Sq · Sr - St · Su-Sz · Taa-Taq · Tar-Tay · Te-Tn · To-Ty · Ua-Uq · Ur-Us · Vaa-Vaq · Var-Vaz · Ve · Vi-Vn · Vo-Vy · Waa-Wi · Wo-Wy · Yaa-Yav · Ye-Yiy · Yo-Yu · Zaa-Zy
GENERAL
JUDAISMO | Ärî Garga-Samhita | Oraciones Selectas al Señor Supremo | Devotees Vaishnavas | Dandavat pranams - All glories to Srila Prabhupada | Hari Katha | Santos Católicos | El Antiguo Egipto I | Archivo Cervantes | Sivananda Yoga | Neale Donald Walsch | SWAMIS | ENCICLOPEDIA - INDICE | DEVOTOS FACEBOOK | EGIPTO - USUARIOS de FLICKR y PICASAWEB | AYUDA en INFORMÁTICA | BIOGRAFIAS | BUDDHISMO | CINEMANÍA | DANDAVAT PRANAMS | DANDAVATS | HEBREO - JUDAISMO | HINDUISMO | KABALEH - CABALA | MAESTROS ESPIRITUALES | MEDICINA NATURAL | Mis Escritos | MITOS Y LEYENDAS - MITOLOGÍAS | Religión | TEXTOS BÍBLICOS | Textos Sagrados Antiguos
No hay comentarios:
Publicar un comentario