lunes, 12 de septiembre de 2011

RENOUNCING THE ROTTEN --- Murwillumbah, N.S.W. Australia 14.1. 2000





MUNDO

VAISHNAVA



Rama Kānta Dāsa

Creado por juancas  el 1 de enero de 2010


NOTAS de Rama Kānta Dāsa - FACEBOOK 2015

de Rama Kānta Dāsa (Notas)el de enero de 2011-12


CONTENIDO

NOTAS de Rama Kānta Dāsa

Publicadas en el AÑO 2011, 2012

    INDICE EN TABLAS PRINCIPALES


  1. Visuddha-sattva Das - NOTAS VAISHNAVAS
  2. DEVOTOS VAISHNAVAS - Visuddha-sattva Das - TABLA INDICE - domingo 15 de abril de 2012
  3. DEVOTOS VAISHNAVAS - USUARIOS DE FACEBOOKS - TABLA INDICE - martes, 10 de abril de 2012
  4. Indice de NOTAS de Rama Kānta Dāsa - sábado, 5 de septiembre de 2015
  5. Devotos Vaishnavas - Padyavali Devi Dasi - 29 de mayo de 2012

  6. FALTAN POR TERMINAR


  7. NOTAS de Visuddha-sattva Das - FACEBOOK 2014
  8. NOTAS de Visuddha-sattva Das - FACEBOOK 2015

  9. NOTAS de Rama Kānta Dāsa


  10. Society Without Envy - 🟠🟠
  11. VYĀSA-PŪJĀ - Hilo, Hawaii January 21, 2004 - 🟠🟠

  12. Śrī Caitanya Śikṣāmṛta


  13. Śrī Caitanya Śikṣāmṛta - First Chapter Seventh Shower - 🟠🟠
  14. Śrī Caitanya Śikṣāmṛta - First Chapter Sixth Shower - 🟠🟠
  15. Śrī Caitanya Śikṣāmṛta - First Chapter Fifth Shower - 🟠🟠

    Śrī Caitanya Śikṣāmṛta - First Chapter Fifth Shower - 🟢🟢
  16. Śrī Caitanya Śikṣāmṛta - First Chapter Fourth Shower - 14.01.2012
    Śrī Caitanya Śikṣāmṛta - First Chapter Fourth Shower - 🟢🟢
  17. Śrī Caitanya Śikṣāmṛta - First Chapter Third Shower - 🟠🟠
  18. Śrī Caitanya Śikṣāmṛta - First Chapter Second Shower - 🟠🟠
  19. Śrī Caitanya Śikṣāmṛta - First Chapter First Shower - 🟠🟠
  20. Śrī Caitanya Śikṣāmṛta - Introduction - 🟠🟠
  21. Jaiva-dharma - Introduction by Rama Kānta Dāsa - 🟠🟠
  22. STEADINESS AND TASTE Badger, California – May 16, 2003 - 🟠🟠

  23. Śrī Dāmodarāṣṭakam


  24. Śrī Dāmodarāṣṭakam --- Verse Eight - Dig-darśinī-vṛtti - 🟠🟠
  25. Śrī Dāmodarāṣṭakam --- Verse Eight - Dig-darśinī-ṭīkā - 🟠🟠
  26. Śrī Dāmodarāṣṭakam --- Verse Seven - Dig-darśinī-vṛtti - 🟠🟠
  27. Śrī Dāmodarāṣṭakam --- Verse Seven - Dig-darśinī-ṭīkā, by Śrīla Śrī-yukta Sanātana Gosvāmī - 🟠🟠
  28. Śrī Dāmodarāṣṭakam --- Verse Six - Dig-darśinī-vṛtti - 🟠🟠
  29. Śrī Dāmodarāṣṭakam --- Verse Six - Dig-darśinī-ṭīkā - 🟠🟠
  30. Śrī Dāmodarāṣṭakam --- Verse Five - Dig-darśinī-vṛtti - 🟠🟠
  31. Śrī Dāmodarāṣṭakam --- Verse Five - Dig-darśinī-ṭīkā - 🟠🟠
  32. Śrī Dāmodarāṣṭakam --- Verse Five by Śrīla Śrī-yukta Sanātana Gosvāmī - 🟢🟢
  33. Śrī Dāmodarāṣṭakam --- Verse Five by Nārāyaṇa Gosvāmī Mahārāja - 🟢🟢
  34. Śrī Dāmodarāṣṭakam --- Verse Four - Dig-darśinī-vṛtti - 🟠🟠
  35. Śrī Dāmodarāṣṭakam --- Verse Four - Dig-darśinī-ṭīkā - 🟠🟠
  36. Śrī Dāmodarāṣṭakam --- Verse Three - Dig-darśinī-vṛtti - 🟠🟠
  37. Śrī Dāmodarāṣṭakam --- Verse Three - Dig-darśinī-ṭīkā - by Śrīla Śrī-yukta Sanātana Gosvāmī - 🟠🟠
  38. Śrī Dāmodarāṣṭakam --- Verse Two - Dig-darśinī-vṛtti - by Nārāyaṇa Gosvāmī Mahārāja - 🟠🟠
  39. Śrī Dāmodarāṣṭakam --- Verse Two - Dig-darśinī-ṭīkā - by Śrīla Śrī-yukta Sanātana Gosvāmī - 🟠🟠
  40. Śrī Dāmodarāṣṭakam --- Verse One - Dig-darśinī-vṛtti - by Nārāyaṇa Gosvāmī Mahārāja - 🟠🟠
  41. Śrī Dāmodarāṣṭakam --- Verse One - Dig-darśinī-ṭīkā - by Śrīla Śrī-yukta Sanātana Gosvāmī - 🟠🟠
  42. Śrī Dāmodarāṣṭakam - 🟠🟠
  43. The sweetness of the word “love” - Śrīla Bhaktivinoda Ṭhākura - 🟠🟠
  44. Kārtika māhātmya from 16th chapter Hari Bhakti Vilāsa --- One Should Always Follow the Vow of Kārttika-vrata - 🟠🟠
  45. Seeing Bhagavān within the Mind and Seeing Him Directly - 🟠🟠
  46. What to Follow [Evening lecture at Rūpa-Sanātana Mandira in Vṛndāvan: Sept. 24, 2000 Ekadāśi]
  47. iṣṭagoṣṭhī ---- Holyland --- 5/06/00 by Nārāyaṇa Gosvāmī Mahārāja
  48. FARE WELL ADDRESS --- Australian Tour 20.1.2000. Pm.
  49. What Is The Gauḍīya Sampradāya? --- An Interview by Śrīmatī Satyarūpa Devī Dāsī --- Murwillumbah, Australia. 1.15.2000
  50. RENOUNCING THE ROTTEN --- Murwillumbah, N.S.W. Australia 14.1. 2000.
  51. THE ESSENCE OF ŚRĪMAD BHĀGAVATAM --- Śrī Keśavajī Gauḍīya Maṭha, Mathurā 4.3.2000
  52. THE ABANDONED DOG ---- Viareggio, Italy: April 13, 1999
  53. RAGS New York: May 25, 1998
  54. Vāmanadeva --- Bali Mahārāja --- Letter to Satsvarūpa dāsa 3 July 1968
  55. OFFER YOURSELF, NOT JUST THE MANGO ---- San Francisco, California, June, 11, 1998
  56. BHAKTI DOES NOT DEPEND ON ONE’S ĀŚRAMA --- June 5, 1998: Los Angeles, California
  57. On God, Love, and Reincarnation I
  58. On God, Love, and Reincarnation II
  59. ŚRĪ RĀDHĀṢṬAMĪ --- Mathurā, India: September 14, 2002 (am)
  60. LALITĀ- DEVĪ’S APPEARANCE DAY --- September 10, 2005
  61. WHO CAN YOU TRUST?--Perth, Australia: December 27, 1998
  62. Interview by a Reporter ----- Perth, Australia: December 22, 1998
  63. HOW TO DEEPLY PERFORM ĀRATĪ Badger, California: 1997
  64. YOU SHOULD TELL YOUR MIND---1997 Badger, California
  65. EACH ACTIVITY HAS ITS OWN MANTRA---Badger, California: 1997
  66. A Brief Life Sketch Of Gour Govinda Svāmī
  67. Seeing the Real Form of Guru
  68. Service to Guru
  69. Prayer at the Lotus Feet of the Vaiṣṇavas
  70. Real Vyāsa-pūjā
  71. Introduction to Part II Śrī Guru-vandanā
  72. Three Stages of Bhakti
  73. FARE WELL ADDRESS --- Australian Tour 20.1.2000. Pm.
  74. Śrī Guru, My Eternal Master
  75. Intense Desire
  76. The Lotus Feet of Śrī Guru
  77. Śrī Guru-vandanā from Śrīla Narottama Dāsa Ṭhākura’s Prema-bhakti-candrikā
  78. OFFEND GURU, AND LOSE THE HOLY NAME Bhagavat Saptāha Mathura, India: 1994 [Part 2]
  79. CRITICISE, AND LOSE THE HOLY NAME Bhagavat-saptāha [Part 1] Mathura, India: 1994
  80. WHAT IS THE REAL TRUTH? Sydney Airport, Australia 6.2. 00
  81. Kṛṣṇa’s Appearance


RENOUNCING THE ROTTEN --- Murwillumbah, N.S.W. Australia 14.1. 2000 RENUNCIA A LO PODRIDO --- Murwillumbah, NSW Australia 14.1. 2000
  
12 de septiembre de 2011 a las 5:03 12 de septiembre de 2011 a las 5:03
Oṁ viṣṇupāda paramahaṁsa parivrājakācārya aṣṭottara-śata Śrī Śrīmad Bhaktivedānta Nārāyaṇa Gosvāmī Mahārāja Oṁ viṣṇupāda paramahaṁsa parivrājakācārya aṣṭottara-śata Śrī Śrīmad Bhaktivedānta Nārāyaṇa Gosvāmī Mahārāja
vāñchā-kalpa-tarubyaś ca kṛpā-sindhubhya eva ca
patitānāṁ pāvanebhyo vaiṣṇavebhyo namo namaḥ
vāñchā-kalpa-tarubyaś ca kṛpā-sindhubhya eva ca
patitānāṁ pāvanebhyo vaiṣṇavebhyo namo namaḥ
I offer praṇāmas unto the Vaiṣṇavas, who are just like wish-fulfilling desire trees, who are an ocean of mercy, and who deliver the fallen, conditioned souls. Ofrezco praṇāmas a los Vaiṣṇavas, que son como árboles de los deseos que conceden anhelos, que son un océano de misericordia y que liberan a las almas caídas y condicionadas.
namo mahā-vadānyāya kṛṣṇa-prema-pradāya te
kṛṣṇāya kṛṣṇa-caitanya-nāmne gaura-tviṣe namaḥ
namo mahā-vadānyāya kṛṣṇa-prema-pradāya te
kṛṣṇāya kṛṣṇa-caitanya-nāmne gaura-tviṣe namaḥ
I offer praṇāma unto Śrī Kṛsṇa-Caitanya, who is Śrī Kṛṣṇa Himself. Having assumed the golden hue of Śrīmatī Rādhikā, He is munificently bestowing kṛṣṇa-prema, the rarest of all gifts. Ofrezco praṇāma a Śrī Kṛsṇa-Caitanya, quien es Śrī Kṛṣṇa mismo. Habiendo asumido el tono dorado de Śrīmatī Rādhikā, Él está otorgando generosamente kṛṣṇa-prema, el más raro de todos los dones.
gurave gauracandrāya rādhikāyai tadālaye
kṛṣṇāya kṛṣṇa-bhaktāya tad-bhaktāya namo namaḥ
gurave gauracandrāya rādhikāyai tadālaye
kṛṣṇāya kṛṣṇa-bhaktāya tad-bhaktāya namo namaḥ
I offer praṇāma to śrī-gurudeva, Śrī Gauracandra, Śrīmatī Rādhikā and Her associates, Śrī Kṛṣṇa and His devotees, and to all Vaiṣṇavas. Ofrezco praṇāma a śrī-gurudeva, Śrī Gauracandra, Śrīmatī Rādhikā y Sus asociados, a Śrī Kṛṣṇa y Sus devotos, y a todos los vaiṣṇavas.
You know that everyone wants to be happy; all living entities want happiness. But Kṛṣṇa has arranged that no one will ever be happy in this world. They cannot be happy. You should realise that there is no happiness and no tranquillity in this world. Even if a man has wealth and all facility for happiness, still some dangerous sickness or some problem will disturb him. A person may not be weak when he is young, but so many diseases appear in old age. Even if one has no diseases, there are many other problems. His wife becomes sick, another friend or relative has cancer, another has tuberculosis and someone else has another disease or some other problem. Kṛṣṇa has arranged that we always have some rope around our neck, and at some point it always starts to tighten [he places hands around his own neck]. This is because we have forgotten Kṛṣṇa. If you are not endeavouring for Kṛṣṇa consciousness, then you will be more and more unhappy, with more problems, for so many lives. We cannot understand all this, except by the grace of the Guru-paramparā. That is called: Sabes que todos quieren ser felices; todos los seres vivos desean la felicidad. Pero Kṛṣṇa ha dispuesto que nadie sea feliz en este mundo. No pueden serlo. Debes comprender que no hay felicidad ni tranquilidad en este mundo. Incluso si un hombre tiene riquezas y todas las facilidades para ser feliz, alguna enfermedad peligrosa o algún problema lo perturbará. Una persona puede no ser débil en su juventud, pero muchas enfermedades aparecen en la vejez. Incluso si uno no tiene ninguna enfermedad, hay muchos otros problemas. Su esposa enferma, otro amigo o familiar tiene cáncer, otro tiene tuberculosis y alguien más tiene otra enfermedad o algún otro problema. Kṛṣṇa ha dispuesto que siempre tengamos una soga alrededor del cuello, y en algún momento siempre empieza a apretar [se pone las manos alrededor del cuello]. Esto se debe a que nos hemos olvidado de Kṛṣṇa. Si no te esfuerzas por alcanzar la conciencia de Kṛṣṇa, serás cada vez más infeliz, con más problemas, durante muchas vidas. No podemos comprender todo esto, excepto por la gracia de la Guru-paramparā. Eso se llama:
Āmnāyaḥ prāha. Āmnāyaḥ prāha.
Whom can we believe regarding what is good and what is bad? ¿En quién podemos confiar respecto a lo que es bueno y lo que es malo?
We must have some authority in whom we can believe, an authority who is very kind and selfless. The Vedas, Upaniṣads, Śrīmad Bhāgavatam are like that; but they cannot speak directly to us. Necesitamos una autoridad en la que podamos confiar, una autoridad bondadosa y desinteresada. Los Vedas, los Upanishads y el Śrīmad Bhāgavatam son así; pero no pueden hablarnos directamente.
To whom can they speak? ¿Con quién pueden hablar?
They can only speak directly to great souls who are on a higher platform than we are; to personalities like Vyāsa, Śukadeva Gosvāmī, Vālmīki, Parāśara and others like them. If you read Śrīmad Bhāgavatam by yourself, you may be troubled by lust and ignorance. But if you attend their classes and hear something from them, and if you read under their guidance, then you can understand something. For example, Śrīla Śukadeva Gosvāmī only gave classes to Parīkṣit Mahārāja after he had heard the entire Śrīmad Bhāgavatam from Vyāsa. Śrī Sūta Gosvāmī first heard all these Vedic truths so many times from Śukadeva Gosvāmī, and he was also inspired by Baladeva Prabhu. After that, he could read Śrīmad Bhāgavatam, and so many realisations came. The Bhāgavatam inspired him. We should try to follow their example, so that we can have firm faith in scriptures such as the Vedas, the Upaniṣads, Śrīmad Bhāgavatam and Bhagavad-Gītā. We can realise something especially if we study the scriptures which have been accepted by our Guru-paramparā, from Brahma to Śrīla Bhaktisiddhānta Gosvāmī Ṭhākura, and after that by our Gurudeva and by others such as Śrīla Bhaktivedānta Svāmī Mahārāja-by being in their guidance. The scriptures have stated conclusively that Hari, or Kṛṣṇa, is the Supreme Absolute Truth (parama-tattva). In other words, Kṛṣṇa is the Supreme Personality of Godhead. He is the ocean of rasa. He has all kinds of potencies-all kinds of powers. He is also very merciful, and we came only from Him. Solo pueden comunicarse directamente con grandes almas que se encuentran en un plano superior al nuestro; con personalidades como Vyāsa, Śukadeva Gosvāmī, Vālmīki, Parāśara y otros como ellos. Si lees el Śrīmad Bhāgavatam por tu cuenta, podrías verte perturbado por la lujuria y la ignorancia. Pero si asistes a sus clases y escuchas algo de ellos, y si lees bajo su guía, entonces podrás comprender algo. Por ejemplo, Śrīla Śukadeva Gosvāmī solo le dio clases a Parīkṣit Mahārāja después de que este hubiera escuchado el Śrīmad Bhāgavatam completo de Vyāsa. Śrī Sūta Gosvāmī escuchó por primera vez todas estas verdades védicas de Śukadeva Gosvāmī, y también se inspiró en Baladeva Prabhu. Después, pudo leer el Śrīmad Bhāgavatam, y tuvo muchas revelaciones. El Bhāgavatam lo inspiró. Debemos intentar seguir su ejemplo para tener una fe firme en escrituras como los Vedas, los Upaniṣads, el Śrīmad Bhāgavatam y el Bhagavad-Gītā. Podemos comprender algo especialmente si estudiamos las escrituras que han sido aceptadas por nuestra Guru-paramparā, desde Brahma hasta Śrīla Bhaktisiddhānta Gosvāmī Ṭhākura, y después por nuestro Gurudeva y por otros como Śrīla Bhaktivedānta Svāmī Mahārāja, al estar bajo su guía. Las escrituras han afirmado de manera concluyente que Hari, o Kṛṣṇa, es la Verdad Absoluta Suprema (parama-tattva). En otras palabras, Kṛṣṇa es la Suprema Personalidad de Dios. Él es el océano de rasa. Él posee toda clase de potencias, toda clase de poderes. También es muy misericordioso, y nosotros venimos solo de Él.
We, spirit souls, are not of one kind but of two kinds-liberated souls and conditioned souls. The liberated souls do not know what this world is. They never forget Kṛṣṇa. They are always serving Him with love and affection. Unfortunately we have forgotten Him; and He sends us this Māyā [illusory energy], and sends us to this world. Māyā says: Nosotros, almas espirituales, no somos de una sola clase, sino de dos: almas liberadas y almas condicionadas. Las almas liberadas no saben qué es este mundo. Nunca olvidan a Kṛṣṇa. Siempre le sirven con amor y afecto. Desafortunadamente, nosotros lo hemos olvidado; y Él nos envía esta Māyā [energía ilusoria] y nos envía a este mundo. Māyā dice:
"Oh, ¿you want to taste this world, imitating Kṛṣṇa? "Oh, ¿quieres saborear este mundo imitando a Kṛṣṇa?"
¿That is why you are forgetting Him?" ¿Por eso te estás olvidando de Él?
She then says to us: Luego nos dice:
"I will give you all kinds of wealth, good females, good males, brothers, sisters and so many things." "Os daré toda clase de riquezas, buenas mujeres, buenos hombres, hermanos, hermanas y muchísimas cosas más."
Our attachment, love and affection in this world is vaikṛtī, a perverted reflection. In this world we think, 'I am the owner of all; I am the doer; I am a father; I am a son; I am a mother; I am a husband; I am a king'-like this. Sometimes we go up; sometimes we come down. By the influence of Māyā-piśācī, the witch of Māyā, we are going up and down. She has created so many rogas, so many problems. One may be Hitler or Mussolini, he may be a poor person, or he may be of middle class-but everywhere there are problems. Nuestro apego, amor y afecto en este mundo es vaikṛtī, un reflejo pervertido. En este mundo pensamos: «Soy el dueño de todo; soy el hacedor; soy padre; soy hijo; soy madre; soy esposo; soy rey», y así sucesivamente. A veces subimos; a veces bajamos. Bajo la influencia de Māyā-piśācī, la bruja de Māyā, subimos y bajamos constantemente. Ella ha creado tantos rogas, tantos problemas. Uno puede ser Hitler o Mussolini, puede ser pobre o de clase media, pero en todas partes hay problemas.
Everywhere! ¡En todos lados!
If you cook something in the morning, by the evening it will start rotting and you cannot eat it. After two days, oh, you will have to reject it. It will be rotten. And by this, by the juices of these rotten things, this body has been made. The body is also like that-a moment after the soul has gone, it will also rot. Si cocinas algo por la mañana, por la tarde empezará a pudrirse y no podrás comerlo. Después de dos días, tendrás que desecharlo. Estará podrido. Y así, con los jugos de estas cosas podridas, se formó este cuerpo. El cuerpo es igual: un instante después de que el alma se haya ido, también se pudrirá.
Understand? ¿Entender?
We are thinking that we are very powerful, but it will take only a second; in one ten-thousandths of a second our body is rotten. Creemos que somos muy poderosos, pero solo tomará un segundo; en una diezmilésima de segundo nuestro cuerpo se pudre.
What is there in this body? ¿Qué hay dentro de este cuerpo?
Stool, urine, blood, mucus-oh, such bad things. And yet we are always engaged in collecting all these things which are rotten. Especially, men and women are collecting each other. This is the main thing. Kṛṣṇa has arranged this and it is called Māyā. We know all these things. And we know that we will die. But even so, we are not thinking that everyone will die. Heces, orina, sangre, moco... ¡qué cosas tan desagradables! Y sin embargo, siempre estamos ocupados recogiendo todas estas cosas podridas. Especialmente hombres y mujeres se recogen entre sí. Esto es lo principal. Krishna lo ha dispuesto y se llama Maya. Sabemos todo esto. Y sabemos que moriremos. Pero, aun así, no pensamos que todos morirán.
If you know all these things, then why are you not always chanting and remembering? ¿Si sabes todas estas cosas, ¿por qué no las recitas y las recuerdas constantemente?
Those who are lucky are in this line-but not fully in line. You cannot control your mind. Gurudeva has given a seed of prema-aprākṛta prema-that is, transcendental love and affection. He has given the seed, but we are not satisfied. We want that it should become a tree at once, and fruit should come. But it will take some time in the process. So you should try to know what Gurudeva has given. These mantras given by Gurudeva are Kṛṣṇa Himself. Quienes tienen la fortuna de estar en esta fila, pero no completamente dentro de ella, no pueden controlar su mente. Gurudeva ha dado una semilla de prema-aprākṛta prema, es decir, amor y afecto trascendentales. Ha dado la semilla, pero no estamos satisfechos. Queremos que crezca de inmediato y dé fruto. Pero esto lleva tiempo. Por lo tanto, debes intentar comprender lo que Gurudeva te ha dado. Estos mantras dados por Gurudeva son el mismo Krishna.
These mantras are love, the embodiment of love. Everything is in the mantras, especially in the Mahā-mantra. Rādhā and Kṛṣṇa, and all the Sakhīs, all the Vrajavāsīs-everything is there in the Mahā-mantra as a seed. Therefore always chant and remember in the guidance of high-class realised souls. Always remain in Vṛndāvana, chanting and remembering: Estos mantras son amor, la encarnación del amor. Todo está en los mantras, especialmente en el Mahā-mantra. Rādhā y Kṛṣṇa, y todos los Sakhīs, todos los Vrajavāsīs: todo está presente en el Mahā-mantra como una semilla. Por lo tanto, canta y recuerda siempre bajo la guía de almas realizadas de alto nivel. Permanece siempre en Vṛndāvana, cantando y recordando:
tan-nāma-rūpa-caritādi-sukīrtanānu-
smṛtyoḥ krameṇa rasanā-manasī niyojya
tiṣṭhan vraje tad-anurāgi-jana anugāmī
kālaṁ nayed akhilam ity upadeśa-sāram
tan-nāma-rūpa-caritādi-sukīrtanānu-
smṛtyoḥ krameṇa rasanā-manasī niyojya
tiṣṭhan vraje tad-anurāgi-jana anugāmī
kālaṁ nayed akhilam ity upadeśa-sāram
[While living in Vraja, as a follower of the eternal residents of Vraja, who possess inherent spontaneous love for Śrī Kṛṣṇa, one should utilize all his time by sequentially engaging the tongue and the mind in meticulous chanting and remembrance of Kṛṣṇa’s names, form, qualities and pastimes. [Mientras se vive en Vraja, como seguidor de los residentes eternos de Vraja, que poseen un amor espontáneo inherente por Śrī Kṛṣṇa, uno debe utilizar todo su tiempo involucrando secuencialmente la lengua y la mente en el canto meticuloso y el recuerdo de los nombres, la forma, las cualidades y los pasatiempos de Kṛṣṇa.
This is the essence of all instruction. Esta es la esencia de toda instrucción.
(Śrī Upadeśāmṛta 8)] (Śrī Upadeśāmṛta 8)]
These are the essence of all teachings. We should try to know this, and to follow this. We should try to realise these things. We should not waste our time. It is not certain after this life where we will go, or what we will do. Though this Kali-yuga is full of problems, and life is very short, still the mind is not fixed. It is full of rogas and all kinds of bad things [e.g. hṛd-roga, the heart disease of lust]. But yet there is some good in it. That is why the devotees of Satya-yuga, Tretā-yuga and Dvāpara-yuga want to be in Kali-yuga. Esta es la esencia de todas las enseñanzas. Debemos intentar conocerlas y seguirlas. Debemos esforzarnos por comprenderlas. No debemos malgastar nuestro tiempo. No es seguro adónde iremos después de esta vida ni qué haremos. Aunque este Kali-yuga está lleno de problemas y la vida es muy corta, la mente aún no es fija. Está llena de rogas y todo tipo de cosas malas [por ejemplo, hṛd-roga, la enfermedad del corazón de la lujuria]. Pero aun así, hay algo bueno en ella. Por eso los devotos de Satya-yuga, Tretā-yuga y Dvāpara-yuga desean estar en Kali-yuga.
Why is that? ¿Por qué es eso?
By somehow chanting and remembering Kṛṣṇa, we can attain something. De alguna manera, al cantar y recordar a Kṛṣṇa, podemos alcanzar algo.
We can have this seed; and then we will have to put it in the soil of our hearts, always hearing Hari- kathā. Then rasa will come. And then, once rasa comes, you will not be able to give up chanting. If a man has some taste in any good preparations which is given to Ṭhākurji, and his stomach is very big, and taste is coming, then he will take mahā-prasāda with relish. He will not give it up. He will eat, eat, eat. Podemos tener esta semilla; y luego tendremos que plantarla en la tierra de nuestros corazones, escuchando siempre Hari-kathā. Entonces vendrá el rasa. Y entonces, una vez que venga el rasa, no podrás dejar de cantar. Si un hombre tiene gusto por alguna buena preparación que se le ofrece a Ṭhākurji, y su estómago está muy lleno y el gusto llega, entonces tomará mahā-prasāda con gusto. No lo dejará. Comerá, comerá, comerá.
When will taste come? ¿Cuándo llegará el gusto?
When rasa, juice will come from Hari-nāma. Cuando sea rasa, el jugo vendrá de Hari-nāma.
What is that juice? ¿Qué es ese jugo?
He will see in the Name beautiful Śrī Kṛṣṇa with beautiful Śrīmati Rādhikā. Then he cannot take his eyes from there. More juice; Madhumaṅgala will come and do something, and you will see. All the gopīs will come and defeat Kṛṣṇa-so many pastimes you will see. Verá en el Nombre al hermoso Śrī Kṛṣṇa con la hermosa Śrīmati Rādhikā. Entonces no podrá apartar la vista de allí. Más jugo; Madhumaṅgala vendrá y hará algo, y lo verás. Todas las gopīs vendrán y derrotarán a Kṛṣṇa; verás tantos pasatiempos.
In His life, especially in His last days Śrī Caitanya Mahāprabhu would hear the flute of Kṛṣṇa, and He would at once gallop (quickly pass through) three or five doors, although they were so high and tightly closed. He saw Kṛṣṇa playing the flute in a garden of Vṛndāvana, and He became ecstatic. And when Śrī Svarūpa Dāmodara and Śrī Rāya Rāmānanda came and did kīrtana, then His external sense would come. Then He would weep bitterly, saying: En Su vida, especialmente en Sus últimos días, Śrī Caitanya Mahāprabhu oía la flauta de Kṛṣṇa, e inmediatamente galopaba (atravesaba rápidamente) tres o cinco puertas, aunque eran muy altas y estaban cerradas herméticamente. Vio a Kṛṣṇa tocando la flauta en un jardín de Vṛndāvana, y se extasiaba. Y cuando Śrī Svarūpa Dāmodara y Śrī Rāya Rāmānanda venían e hacían kīrtana, entonces recuperaba la consciencia. Entonces lloraba amargamente, diciendo:
"Oh, why have you called me? "Oh, ¿por qué me has llamado?"
I was serving Rādhā and Kṛṣṇa there, seeing their forms and their vilāsa (pastimes). Allí yo servía a Rādhā y Kṛṣṇa, viendo sus formas y sus vilāsa (pasatiempos).
And you have called me here?" ¿Y me has llamado aquí?
All the things that Caitanya Mahāprabhu has shown in His own life, Śrī Rūpa and Sanātana Gosvāmīs also realised, as did Śrīla Kṛṣṇa dāsa Kavirāja Gosvāmī. Śrīla Bhaktivinoda Ṭhākura has written: Todas las cosas que Caitanya Mahāprabhu mostró en su propia vida, Śrī Rūpa y los Sanātana Gosvāmīs también las comprendieron, al igual que Śrīla Kṛṣṇa dāsa Kavirāja Gosvāmī. Śrīla Bhaktivinoda Ṭhākura escribió:
"My name is Kamala mañjarī; my marriage was in Yāvat. I am a kiṅkarī (maidservant) of Śrīmati Rādhikā. Viśakhā is my guru, and Rūpa mañjarī is my mistress. "Mi nombre es Kamala mañjarī; mi matrimonio fue en Yāvat. Soy kiṅkarī (sirvienta) de Śrīmati Rādhikā. Viśakhā es mi gurú y Rūpa mañjarī es mi amante.
We will see all this vividly. This is called svarūpa-siddhi, and then vastu-siddhi. We all have the chance to attain this, so I request you to follow the process, and have so much strong faith. Don't lose your time and energy, here and there. Be like Śrī Rūpa-Sanātana, Śrī Rūpa-Raghunātha: always chanting and remembering and weeping-in the process. Lo veremos todo con claridad. Esto se llama svarūpa-siddhi, y luego vastu-siddhi. Todos tenemos la oportunidad de alcanzarlo, así que les pido que sigan el proceso y tengan mucha fe. No pierdan tiempo ni energía en distracciones. Sean como Śrī Rūpa-Sanātana, Śrī Rūpa-Raghunātha: siempre cantando, recordando y llorando en el proceso.
What process? ¿Qué proceso?
ceto-darpaṇa-mārjanaṁ bhava-mahādāvāgni-nirvāpaṇaṁ
śreyaḥ-kairava-candrikā-vitaraṇaṁ vidyāvadhū-jīvanam
ānandāmbudhi-vardhanaṁ prati-padaṁ pūrṇāmṛtāsvādanaṁ
sarvātma-snapanaṁ paraṁ vijayate śrī-kṛṣṇa-saṅkīrtanam
ceto-darpaṇa-mārjanaṁ bhava-mahādāvāgni-nirvāpaṇaṁ
śreyaḥ-kairava-candrikā-vitaraṇaṁ vidyāvadhū-jīvanam
ānandāmbudhi-vardhanaṁ prati-padaṁ pūrṇāmṛtāsvādanaṁ
sarvātma-snapanaṁ paraṁ vijayate śrī-kṛṣṇa-saṅkīrtanam
[Glory to the Śrī Kṛṣṇa saṅkīrtana, which cleanses the heart of all the dust accumulated for years, and extinguishes the fire of conditional life, of repeated birth and death. This saṅkīrtana movement is the prime benediction for humanity at large because it spreads the rays of the white lotus moon of good fortune. It is the life of all transcendental knowledge. It increases the ocean of transcendental bliss, and it enables us to fully taste the nectar for which we are always anxious. [Gloria al Śrī Kṛṣṇa saṅkīrtana, que limpia el corazón de todo el polvo acumulado durante años y extingue el fuego de la vida condicionada, del repetido nacimiento y muerte. Este movimiento saṅkīrtana es la principal bendición para la humanidad en general porque extiende los rayos de la luna de loto blanco de la buena fortuna. Es la vida de todo conocimiento trascendental. Aumenta el océano de la dicha trascendental y nos permite saborear plenamente el néctar que siempre anhelamos.
(Śrī Śikṣaṣṭaka 1)] (Śrī Śikṣaṣṭaka 1)]
Nowadays I think that somehow, by good fortune, some devotees came in vaiṣṇava association, but unluckily, they went in bad association, and began to do again what they used to do: making money and all these things. They have made so many groups and they say: Hoy en día pienso que, por alguna razón afortunada, algunos devotos se unieron a la asociación vaiṣṇava, pero, por desgracia, se juntaron con malas compañías y volvieron a hacer lo que solían hacer: ganar dinero y todas esas cosas. Han formado tantos grupos y dicen:
"Oh, no one can go from our group." "Oh, nadie puede irse de nuestro grupo."
If someone tries to go in good association, all will come and say: Si alguien intenta ir en buena compañía, todos vendrán y dirán:
"Why are you doing this? "¿Por qué haces esto?"
Why are you taking this association?" ¿Por qué estás aceptando esta asociación?
Karṇa, Duḥśāsana, Duryodhana and all will come and be against you. If you are bold enough, you can kick them [their misconceptions, not literally!]. Karṇa, Duḥśāsana, Duryodhana y todos vendrán y estarán en tu contra. Si eres lo suficientemente valiente, puedes patearlos [sus ideas erróneas, ¡no literalmente!].
Raghunātha dāsa-what did he do? Raghunātha dāsa-¿qué hizo?
He left his home, his father, mother and beautiful wife, and went to Lord Caitanya. Mahāprabhu first warned him not to come. He said: Dejó su hogar, a su padre, a su madre y a su hermosa esposa, y fue al Señor Caitanya. Mahāprabhu primero le advirtió que no fuera. Dijo:
"Be mature in your house; you should stay there." "Sé maduro en tu casa; debes quedarte allí."
Mature means renounced. When he finally came, Mahāprabhu told him: Maduro significa renunciado. Cuando finalmente llegó, Mahāprabhu le dijo:
"O, you have come out from the well of stool. Kṛṣṇa has arranged this. And Mahāprabhu put him in the hands of Svarūpa Dāmodara. So you should be strong like this. Don’t be worried. Even if any roga (disease) comes, be happy. Know that Kṛṣṇa has given you time to always chant and remember. Otherwise we would not have the chance to always chant, and always remember. If we become blind, no one will tell us: "Oh, has salido del pozo del taburete. Kṛṣṇa lo ha dispuesto. Y Mahāprabhu lo puso en las manos de Svarūpa Dāmodara. Así que debes ser fuerte de esta manera. No te preocupes. Incluso si llega alguna roga (enfermedad), alégrate. Sabe que Kṛṣṇa te ha dado tiempo para cantar y recordar siempre. De lo contrario, no tendríamos la oportunidad de cantar y recordar siempre. Si nos volvemos ciegos, nadie nos lo dirá:
"Oh, do this, do that, do this" "Oh, haz esto, haz aquello, haz esto"
So don't worry. Śrīla Bilvamaṅgala Ṭhākura was blind, and Kṛṣṇa asked him, Así que no te preocupes. Śrīla Bilvamaṅgala Ṭhākura era ciego, y Kṛṣṇa le preguntó:
"Should I repair your eyes? ¿Debo reparar tus ojos?
Should I make them good?" ¿Debería hacerlos buenos?
What did Bilvamaṅgala reply? ¿Qué respondió Bilvamaṅgala?
"Never, never, never. I have seen You by these eyes. And I don't want to have eyes that look over the whole world. Then so many worldly desires will come: «Jamás, jamás, jamás. Te he visto con estos ojos. Y no quiero tener ojos que vean el mundo entero. Entonces vendrán muchos deseos mundanos:
‘Oh, this is beautiful; she is beautiful; he is beautiful.’ «Oh, esto es hermoso; ella es hermosa; él es hermoso.»
And Y
‘This I want; oh, these are my plans-this is my house, this is my car, this is my dog, these are my children.’ 'Esto es lo que quiero; oh, estos son mis planes: esta es mi casa, este es mi coche, este es mi perro, estos son mis hijos.'
And others will always abuse me, saying: Y otros siempre me insultarán, diciendo:
‘Have you not done this?’ ¿No has hecho esto?
And they will rebuke me. Y me reprenderán.
But if I have no eyes, then you can say: Pero si no tengo ojos, entonces puedes decir:
What can I do? ¿Qué puedo hacer?
Only to repeat: Solo para repetir:
'Hare Kṛṣṇa, Hare Kṛṣṇa.'” 'Hare Krishna, Hare Krishna.'
I was also a person like this-always doing this and that, here and there. But then I became sick and I was operated on. At that time, my Guru Mahārāja put me in charge on Mathura Maṭha and said: Yo también era así, siempre haciendo esto y aquello, aquí y allá. Pero luego enfermé y me operaron. En ese momento, mi Gurú Mahārāja me puso a cargo de Mathura Maṭha y me dijo:
"You should only write Bhāgavata Patrikā, and you should translate all other books. And you should not go here, there, there and there." "Solo debes escribir el Bhāgavata Patrikā y traducir todos los demás libros. No debes ir de un lado a otro."
I had so much time to read and everything, and gradually I was cured. Again I became somewhat sick, and again operated upon-so many operations, about ten operations. Now no one can tell me: Tuve tanto tiempo para leer y todo, y gradualmente me curé. Volví a enfermar un poco, y de nuevo me operaron, tantas operaciones, unas diez. Ahora nadie puede decirme:
"You should do this and that" "Deberías hacer esto y aquello"
Because I have heart disease. Day and night I can chant and remember. Now Kṛṣṇa has again made me somewhat healthy, and I am coming here. So I am losing my Vṛndāvana. So we should not be worried for any roga, or any problem. Even if death comes, we should try to embrace it, because then a more beautiful, young body will be there. Don't be worried for this. Problems may come, death may come-no harm. Porque tengo una enfermedad cardíaca. Día y noche puedo cantar y recordar. Ahora Kṛṣṇa me ha devuelto algo de salud, y estoy viniendo aquí. Así que estoy perdiendo mi Vṛndāvana. Por lo tanto, no debemos preocuparnos por ninguna roga, ni por ningún problema. Incluso si llega la muerte, debemos tratar de aceptarla, porque entonces habrá un cuerpo más hermoso y joven. No se preocupen por esto. Pueden venir problemas, puede venir la muerte, no hay daño.
Who has sent these problems? ¿Quién ha enviado estos problemas?
Yes, Kṛṣṇa has sent them, and He will also manage to solve all problems. You should try to hear Hari-kathā. Engage your mind. If your mind is not engaging while chanting, you can even walk and sing, here and there. Sí, Krishna los ha enviado, y Él también resolverá todos los problemas. Intenta escuchar Hari-kathā. Concentra tu mente. Si no logras concentrarte mientras cantas, puedes incluso caminar y cantar de vez en cuando.
Somehow be engaged. Then a taste will come, and there will be no death. De alguna manera, involúcrate. Entonces llegará el gusto, y no habrá muerte.

de Gaura Kishora Das

de Gaura Kishora Das
ohh dear vaishnava, u r my real wellwisher, i'm so grateful to u,,, jai ho' ohh querido vaishnava, eres mi verdadero benefactor, te estoy muy agradecido,,, jai ho
Emoticono smile Sonrisa de emoticono
12 de septiembre de 2011 a las 5:10 12 de septiembre de 2011 a las 5:10

de Rama Kānta Dāsa

de Rama Kānta Dāsa
We, spirit souls, are not of one kind but of two kinds-liberated souls and conditioned souls. The liberated souls do not know what this world is. They never forget Kṛṣṇa. They are always serving Him with love and affection. Unfortunately we have forgotten Him; and He sends us this Māyā [illusory energy], and sends us to this world. Māyā says: Nosotros, almas espirituales, no somos de una sola clase, sino de dos: almas liberadas y almas condicionadas. Las almas liberadas no saben qué es este mundo. Nunca olvidan a Kṛṣṇa. Siempre le sirven con amor y afecto. Desafortunadamente, nosotros lo hemos olvidado; y Él nos envía esta Māyā [energía ilusoria] y nos envía a este mundo. Māyā dice:
"Oh, you want to taste this world, imitating Kṛṣṇa? "Oh, ¿quieres saborear este mundo imitando a Kṛṣṇa?"
That is why you are forgetting Him?" ¿Por eso te estás olvidando de Él?
She then says to us: Luego nos dice:
"I will give you all kinds of wealth, good females, good males, brothers, sisters and so many things." "Os daré toda clase de riquezas, buenas mujeres, buenos hombres, hermanos, hermanas y muchísimas cosas más."
Our attachment, love and affection in this world is vaikṛtī, a perverted reflection. In this world we think, 'I am the owner of all; I am the doer; I am a father; I am a son; I am a mother; I am a husband; I am a king'-like this. Sometimes we go up; sometimes we come down. By the influence of Māyā-piśācī, the witch of Māyā, we are going up and down. She has created so many rogas, so many problems. One may be Hitler or Mussolini, he may be a poor person, or he may be of middle class-but everywhere there are problems. Nuestro apego, amor y afecto en este mundo es vaikṛtī, un reflejo pervertido. En este mundo pensamos: «Soy el dueño de todo; soy el hacedor; soy padre; soy hijo; soy madre; soy esposo; soy rey», y así sucesivamente. A veces subimos; a veces bajamos. Bajo la influencia de Māyā-piśācī, la bruja de Māyā, subimos y bajamos constantemente. Ella ha creado tantos rogas, tantos problemas. Uno puede ser Hitler o Mussolini, puede ser pobre o de clase media, pero en todas partes hay problemas.
Everywhere! ¡En todos lados!
If you cook something in the morning, by the evening it will start rotting and you cannot eat it. After two days, oh, you will have to reject it. It will be rotten. And by this, by the juices of these rotten things, this body has been made. The body is also like that-a moment after the soul has gone, it will also rot. Si cocinas algo por la mañana, por la tarde empezará a pudrirse y no podrás comerlo. Después de dos días, tendrás que desecharlo. Estará podrido. Y así, con los jugos de estas cosas podridas, se formó este cuerpo. El cuerpo es igual: un instante después de que el alma se haya ido, también se pudrirá.
Understand? ¿Entender?
We are thinking that we are very powerful, but it will take only a second; in one ten-thousandths of a second our body is rotten. Creemos que somos muy poderosos, pero solo tomará un segundo; en una diezmilésima de segundo nuestro cuerpo se pudre.
What is there in this body? ¿Qué hay dentro de este cuerpo?
Stool, urine, blood, mucus-oh, such bad things. And yet we are always engaged in collecting all these things which are rotten. Especially, men and women are collecting each other. This is the main thing. Kṛṣṇa has arranged this and it is called Māyā. We know all these things. And we know that we will die. But even so, we are not thinking that everyone will die. Heces, orina, sangre, moco... ¡qué cosas tan desagradables! Y sin embargo, siempre estamos ocupados recogiendo todas estas cosas podridas. Especialmente hombres y mujeres se recogen entre sí. Esto es lo principal. Krishna lo ha dispuesto y se llama Maya. Sabemos todo esto. Y sabemos que moriremos. Pero aun así, no pensamos que todos morirán.
If you know all these things, then why are you not always chanting and remembering? Si sabes todas estas cosas, ¿por qué no las recitas y las recuerdas constantemente?
Those who are lucky are in this line-but not fully in line. You cannot control your mind. Gurudeva has given a seed of prema-aprākṛta prema-that is, transcendental love and affection. He has given the seed, but we are not satisfied. We want that it should become a tree at once, and fruit should come. But it will take some time in the process. So you should try to know what Gurudeva has given. These mantras given by Gurudeva are Kṛṣṇa Himself. Quienes tienen la fortuna de estar en esta fila, pero no completamente dentro de ella, no pueden controlar su mente. Gurudeva ha dado una semilla de prema-aprākṛta prema, es decir, amor y afecto trascendentales. Ha dado la semilla, pero no estamos satisfechos. Queremos que crezca de inmediato y dé fruto. Pero esto lleva tiempo. Por lo tanto, debes intentar comprender lo que Gurudeva te ha dado. Estos mantras dados por Gurudeva son el mismo Krishna.
These mantras are love, the embodiment of love. Everything is in the mantras, especially in the Mahā-mantra. Rādhā and Kṛṣṇa, and all the Sakhīs, all the Vrajavāsīs-everything is there in the Mahā-mantra as a seed. Therefore always chant and remember in the guidance of high-class realised souls. Always remain in Vṛndāvana, chanting and remembering: Estos mantras son amor, la encarnación del amor. Todo está en los mantras, especialmente en el Mahā-mantra. Rādhā y Kṛṣṇa, y todos los Sakhīs, todos los Vrajavāsīs: todo está presente en el Mahā-mantra como una semilla. Por lo tanto, canta y recuerda siempre bajo la guía de almas realizadas de alto nivel. Permanece siempre en Vṛndāvana, cantando y recordando:
tan-nāma-rūpa-caritādi-sukīrtanānu-
smṛtyoḥ krameṇa rasanā-manasī niyojya
tiṣṭhan vraje tad-anurāgi-jana anugāmī
kālaṁ nayed akhilam ity upadeśa-sāram
tan-nāma-rūpa-caritādi-sukīrtanānu-
smṛtyoḥ krameṇa rasanā-manasī niyojya
tiṣṭhan vraje tad-anurāgi-jana anugāmī
kālaṁ nayed akhilam ity upadeśa-sāram
[While living in Vraja, as a follower of the eternal residents of Vraja, who possess inherent spontaneous love for Śrī Kṛṣṇa, one should utilize all his time by sequentially engaging the tongue and the mind in meticulous chanting and remembrance of Kṛṣṇa’s names, form, qualities and pastimes. [Mientras se vive en Vraja, como seguidor de los residentes eternos de Vraja, que poseen un amor espontáneo inherente por Śrī Kṛṣṇa, uno debe utilizar todo su tiempo involucrando secuencialmente la lengua y la mente en el canto meticuloso y el recuerdo de los nombres, la forma, las cualidades y los pasatiempos de Kṛṣṇa.
This is the essence of all instruction. Esta es la esencia de toda instrucción.
(Śrī Upadeśāmṛta 8)] (Śrī Upadeśāmṛta 8)]
These are the essence of all teachings. We should try to know this, and to follow this. We should try to realise these things. We should not waste our time. It is not certain after this life where we will go, or what we will do. Though this Kali-yuga is full of problems, and life is very short, still the mind is not fixed. It is full of rogas and all kinds of bad things [e.g. hṛd-roga, the heart disease of lust]. But yet there is some good in it. That is why the devotees of Satya-yuga, Tretā-yuga and Dvāpara-yuga want to be in Kali-yuga. Esta es la esencia de todas las enseñanzas. Debemos intentar conocerlas y seguirlas. Debemos esforzarnos por comprenderlas. No debemos malgastar nuestro tiempo. No es seguro adónde iremos después de esta vida ni qué haremos. Aunque este Kali-yuga está lleno de problemas y la vida es muy corta, la mente aún no es fija. Está llena de rogas y todo tipo de cosas malas [por ejemplo, hṛd-roga, la enfermedad del corazón de la lujuria]. Pero aun así, hay algo bueno en ella. Por eso los devotos de Satya-yuga, Tretā-yuga y Dvāpara-yuga desean estar en Kali-yuga.
Why is that? ¿Por qué es eso?
By somehow chanting and remembering Kṛṣṇa, we can attain something. De alguna manera, al cantar y recordar a Kṛṣṇa, podemos alcanzar algo.
We can have this seed; and then we will have to put it in the soil of our hearts, always hearing Hari- kathā. Then rasa will come. And then, once rasa comes, you will not be able to give up chanting. If a man has some taste in any good preparations which is given to Ṭhākurji, and his stomach is very big, and taste is coming, then he will take mahā-prasāda with relish. He will not give it up. He will eat, eat, eat. Podemos tener esta semilla; y luego tendremos que plantarla en la tierra de nuestros corazones, escuchando siempre Hari-kathā. Entonces vendrá el rasa. Y entonces, una vez que venga el rasa, no podrás dejar de cantar. Si un hombre tiene gusto por alguna buena preparación que se le ofrece a Ṭhākurji, y su estómago está muy lleno y el gusto llega, entonces tomará mahā-prasāda con gusto. No lo dejará. Comerá, comerá, comerá.
When will taste come? ¿Cuándo llegará el gusto?
When rasa, juice will come from Hari-nāma. Cuando sea rasa, el jugo vendrá de Hari-nāma.
What is that juice? ¿Qué es ese jugo?
He will see in the Name beautiful Śrī Kṛṣṇa with beautiful Śrīmati Rādhikā. Then he cannot take his eyes from there. More juice; Madhumaṅgala will come and do something, and you will see. All the gopīs will come and defeat Kṛṣṇa-so many pastimes you will see. Verá en el Nombre al hermoso Śrī Kṛṣṇa con la hermosa Śrīmati Rādhikā. Entonces no podrá apartar la vista de allí. Más jugo; Madhumaṅgala vendrá y hará algo, y lo verás. Todas las gopīs vendrán y derrotarán a Kṛṣṇa; verás tantos pasatiempos.
In His life, especially in His last days Śrī Caitanya Mahāprabhu would hear the flute of Kṛṣṇa, and He would at once gallop (quickly pass through) three or five doors, although they were so high and tightly closed. He saw Kṛṣṇa playing the flute in a garden of Vṛndāvana, and He became ecstatic. And when Śrī Svarūpa Dāmodara and Śrī Rāya Rāmānanda came and did kīrtana, then His external sense would come. Then He would weep bitterly, saying: En Su vida, especialmente en Sus últimos días, Śrī Caitanya Mahāprabhu oía la flauta de Kṛṣṇa, e inmediatamente galopaba (atravesaba rápidamente) tres o cinco puertas, aunque eran muy altas y estaban cerradas herméticamente. Vio a Kṛṣṇa tocando la flauta en un jardín de Vṛndāvana, y se extasiaba. Y cuando Śrī Svarūpa Dāmodara y Śrī Rāya Rāmānanda venían e hacían kīrtana, entonces recuperaba la consciencia. Entonces lloraba amargamente, diciendo:
And you have called me here?" ¿Y me has llamado aquí?
"Oh, why have you called me? "Oh, ¿por qué me has llamado?"
All the things that Caitanya Mahāprabhu has shown in His own life, Śrī Rūpa and Sanātana Gosvāmīs also realised, as did Śrīla Kṛṣṇa dāsa Kavirāja Gosvāmī. Śrīla Bhaktivinoda Ṭhākura has written: Todas las cosas que Caitanya Mahāprabhu mostró en su propia vida, Śrī Rūpa y los Sanātana Gosvāmīs también las comprendieron, al igual que Śrīla Kṛṣṇa dāsa Kavirāja Gosvāmī. Śrīla Bhaktivinoda Ṭhākura escribió:
I was serving Rādhā and Kṛṣṇa there, seeing their forms and their vilāsa (pastimes). Allí yo servía a Rādhā y Kṛṣṇa, viendo sus formas y sus vilāsa (pasatiempos).
"My name is Kamala mañjarī; my marriage was in Yāvat. I am a kiṅkarī (maidservant) of Śrīmati Rādhikā. Viśakhā is my guru, and Rūpa mañjarī is my mistress. "Mi nombre es Kamala mañjarī; mi matrimonio fue en Yāvat. Soy kiṅkarī (sirvienta) de Śrīmati Rādhikā. Viśakhā es mi gurú y Rūpa mañjarī es mi amante.
We will see all this vividly. This is called svarūpa-siddhi, and then vastu-siddhi. We all have the chance to attain this, so I request you to follow the process, and have so much strong faith. Don't lose your time and energy, here and there. Be like Śrī Rūpa-Sanātana, Śrī Rūpa-Raghunātha: always chanting and remembering and weeping-in the process. Lo veremos todo con claridad. Esto se llama svarūpa-siddhi, y luego vastu-siddhi. Todos tenemos la oportunidad de alcanzarlo, así que les pido que sigan el proceso y tengan mucha fe. No pierdan tiempo ni energía en distracciones. Sean como Śrī Rūpa-Sanātana, Śrī Rūpa-Raghunātha: siempre cantando, recordando y llorando en el proceso.
What process? ¿Qué proceso?
ceto-darpaṇa-mārjanaṁ bhava-mahādāvāgni-nirvāpaṇaṁ
śreyaḥ-kairava-candrikā-vitaraṇaṁ vidyāvadhū-jīvanam
ānandāmbudhi-vardhanaṁ prati-padaṁ pūrṇāmṛtāsvādanaṁ
sarvātma-snapanaṁ paraṁ vijayate śrī-kṛṣṇa-saṅkīrtanam
ceto-darpaṇa-mārjanaṁ bhava-mahādāvāgni-nirvāpaṇaṁ
śreyaḥ-kairava-candrikā-vitaraṇaṁ vidyāvadhū-jīvanam
ānandāmbudhi-vardhanaṁ prati-padaṁ pūrṇāmṛtāsvādanaṁ
sarvātma-snapanaṁ paraṁ vijayate śrī-kṛṣṇa-saṅkīrtanam
[Glory to the Śrī Kṛṣṇa saṅkīrtana, which cleanses the heart of all the dust accumulated for years, and extinguishes the fire of conditional life, of repeated birth and death. This saṅkīrtana movement is the prime benediction for humanity at large because it spreads the rays of the white lotus moon of good fortune. It is the life of all transcendental knowledge. It increases the ocean of transcendental bliss, and it enables us to fully taste the nectar for which we are always anxious. [Gloria al Śrī Kṛṣṇa saṅkīrtana, que limpia el corazón de todo el polvo acumulado durante años y extingue el fuego de la vida condicionada, del repetido nacimiento y muerte. Este movimiento saṅkīrtana es la principal bendición para la humanidad en general porque extiende los rayos de la luna de loto blanco de la buena fortuna. Es la vida de todo conocimiento trascendental. Aumenta el océano de la dicha trascendental y nos permite saborear plenamente el néctar que siempre anhelamos.
(Śrī Śikṣaṣṭaka 1)] (Śrī Śikṣaṣṭaka 1)]
12 de septiembre de 2011 a las 5:12 12 de septiembre de 2011 a las 5:12

Indice de Notas de Visuddha-sattva Das - ANUALES









Madhava - 24 Hour Kirtan in Spain 2010 - HD 720p


Madhava Prabhu - 24 Hours Hare Krishna Kirtan in Spain 2010 - HD 720p - Part 1/5
Madhava Prabhu - 24 Hours Hare Krishna Kirtan in Spain 2010 - HD 720p - Part 2/5
Madhava Prabhu - 24 Hours Hare Krishna Kirtan in Spain 2010 - HD 720p - Part 3/5
Madhava Prabhu - 24 Hours Hare Krishna Kirtan in Spain 2010 - HD 720p - Part 4/5
Madhava Prabhu - 24 Hours Hare Krishna Kirtan in Spain 2010 - HD 720p - Part 5/5

24 Hour Kirtan at Kirtan Fiesta festival with Pandava Sena in New Vrajamandala ISKCON farm in Spain. August 13, 2010…



Beautiful Hare Krishna Song 1

The Bhakti Channel



Actualizado el 26 jun. 2009

Beautiful Hare Krishna song 1 Take care. Haribol.

Listas de reproducción creadas

The Bhakti Channel

Favoritos - (54 vídeos)
DEVOTIONAL SONGS - (194 vídeos)
Krishna Katha Videos inspired by Padmavati Mataji - (57 vídeos)
Mayapur Dhama - (19 vídeos)
Memories of Srila Prabhupada (B) - (125 vídeos)
Srila Prabhupada on Tour - (10 vídeos)
JAGANNATHA PURI - (5 vídeos)
Srila Bhaktisiddhanta Saraswati Thakura Prabhupada - (6 vídeos)
Srila Prabhupada Music Videos - (13 vídeos)
Festival of the Chariots - (12 vídeos)
Bhagavad Gita in Hindi - (24 vídeos)
Krishna Katha - (100 vídeos)
Villages - (19 vídeos)
Memories of Srila Prabhupada - (116 vídeos)
Sri Caitanya Mahaprabhu - (3 vídeos)
Jaiva Dharma - (12 vídeos)
Prayers of Queen Kunti Part - (51 vídeos)
Kumbha Mela - (4 vídeos)
Srila Prabhupada in Australia - (14 vídeos)
Vrndavana - (3 vídeos)
PARIKRAMA - (28 vídeos)
Nandagrama - (22 vídeos)
The Hills Of Varshana Part - (2 vídeos)
Mother Ganga - (5 vídeos)

Mangalacarana




Henrique Gripp V. de Menezes Guerra

Mangalacarana invocazione di buon auspicio




priyavrata das

Da cantare o recitare prima di ogni attività spirituale

Mangalacarana - Guna-grahi & Kirtan for the Soul




Guna-grahi & Kirtan for the Soul

Mangalacarana bhajan by Gita Manjari




wryndawana

Shree Shree Sad Goswami Ashtaka




bakaja

Kishori Mohan - Hare Krishna




Henrique Gripp V. de Menezes Guerra

Kirtan Mela Mayapur 2013 Day 4 : HH Bhakti Vaibhav Swami

meropal



Publicado el 10 abr. 2013

Kirtan Mela Mayapur 2013 Day 4 : HH Bhakti Vaibhav Swami

Vaishnava Bhajans

Krishna Video



de Krishna Video22 vídeos13.128 visualizacionesLast updated on 19 jun. 2015

Collection of Vaishnava bhajans (songs) composed by Vaisnava acharya like Narottam Das Thakur, Bhaktivinod Thakur, Lochan Das Thakur, Sarvabhaum Bhattacharya, Vasudeva Ghosh, Srila Prabhupada and much more.... and sang beautifully by devotees.

Colección de bhajans (canciones) vaisnavas compuestas por acharyas vaisnavas como Narottam Das Thakur, Bhaktivinod Thakur, Lochan Das Thakur, Sarvabhaum Bhattacharya, Vasudeva Ghosh, Srila Prabhupada y muchos más... y cantadas maravillosamente por devotos.

Radha Krishna Maha Raas Leela


gaurav103g



Actualizado el 22 ago. 2008

Radha Krishna Bhajan Ramanand Sagar Krishna Serial Raas Leela Maha Raas

0240 KRISHNA STORY -- NAR NARAYAN AND BIRHT OF URVASHI


Actualizado el 13 feb. 2011

The story now is going towards the past when Nar and Narayan go in deep meditation in the Himalayas. Due to their piousness and deep meditation, the throne of Indra is in trouble. Indra wants to break the Samadhi or meditation of them. Hence, he sends his beautiful apsaras to attract towards them and break the meditation.

When the meditation is broken, Nar sees the apsaras, he creates one much beautiful and elegant from his thigh. This is how the most beautiful apasara of Lord Indra takes birth. He names her as Urvashi and tells them to take her as his gift to Indra and again goes in meditation.

The Nar and Narayan are the future Krishna and Arjun in their next rebirths.

See it presented nicely in "Krishna" serial by Ramanand Sagar

La historia se remonta al pasado cuando Nar y Narayan meditan profundamente en el Himalaya. Debido a su devoción y profunda meditación, el trono de Indra se ve amenazado. Indra quiere romper su samadhi o meditación. Por ello, envía sus hermosas apsaras para atraerlas e interrumpir la meditación.

Cuando la meditación se interrumpe, Nar ve las apsaras y crea una aún más hermosa y elegante de su muslo. Así nace la más hermosa apasara del Señor Indra. Él la nombra Urvashi y les dice que la lleven como regalo a Indra, y de nuevo medita.

Nar y Narayan representan a los futuros Krishna y Arjun en sus próximos renacimientos.

Véase su excelente presentación en la serie "Krishna" de Ramanand Sagar.

Radha Krishna Maha Raas Leela


gaurav103g

Shri Krishna Parte 30 por Ramanand Sagar
Rasleela con las Gopis de Shri Krishna


DANZA RASA

Tilak

Una experiencia única que conecta al devoto con Dios y al buscador con el conocimiento. Tilak presenta Divya Bhoomi, darshan sobrenatural de famosos lugares religiosos de la India. Peregrinación a lugares divinos y disfrute del Bhagwat Darshan completo.

Sant Gyaneshwar New


tseriesbhakti





Publicado el 05/04/2012
Watch Hindi Devotional Movie Sant Gyaneshwar only on T-Series Bhakti Sagar Channel




AUDIOS IVOOX.COM y EMBEDR PLAYLIST



IVOOX.COM


PRINCIPALES de ivoox.com


PLAYLIST - EMBEDR


MEDICINA NATURAL, RELAJACION

VAISHNAVAS, HINDUISMO

Biografías



Para Buscar páginas de este BLOG de srinrsimhadas




Disculpen las Molestias

Planet ISKCON - 2010  ·  Planet ISKCON - 2011

Maestros Espirituales

CONCEPTOS RIG-VÉDICOS

A

  1. a + vakshati de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  2. aachakre de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  3. Aadityaas (Mitra, Varuna, Bhaga y Aryamaan) de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  4. aakiim de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  5. aapih de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  6. aasatsi de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  7. aashi de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  8. aashira de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  9. aat de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  10. aatmeva vaata de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  11. abhidyubhih de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  12. adhvara de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  13. Aditi de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  14. adrivah de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  15. adruhah de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  16. Agni, Indra y Soma de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  17. Agni de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  18. Aguas de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  19. ahah de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  20. aharvida de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  21. Ahi de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  22. ajaayata de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  23. akshara de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  24. akshitotih de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  25. aktubhih de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  26. amha de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  27. amhasa de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  28. amiivachaatanam de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  29. amrtatva de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  30. anga, angiras de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  31. Añgiras de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  32. añjibhih de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  33. anjibhih vashibhih de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  34. aniveshanaanaam de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  35. anjah de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  36. antara de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  37. antariksham de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  38. anvi de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  39. apah o aapah de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  40. apturah de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  41. araavnah de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  42. arankrtah de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  43. ararushah de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  44. ari krshtayah de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  45. arih de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  46. aritram de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  47. arkam de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  48. arnah de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  49. arujatnuhbhih de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  50. arunapsavah de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  51. arushii de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  52. arva de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  53. arvaañcha de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  54. asaami prayajyavah de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  55. ashvaavatii de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  56. Ashvins-1 de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  57. Ashvins-2 de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  58. astra de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  59. asya de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  60. atah de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  61. atithim de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  62. atrinah de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  63. atrinam de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  64. ava de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  65. avadyagohana de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  66. avase de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  67. avrataan de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  68. avrkaaya de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  69. avrkam de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  70. ayajvaanah de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap

B

  1. barhi de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  2. barhiraanushak de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  3. barhishi de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  4. bhaa u de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  5. bhadra de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  6. Bhaga de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  7. bhaaram de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  8. bodhaantu de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  9. brahma de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  10. braahmana de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  11. brahmaanah de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  12. brahmaani de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  13. Brhadrantha de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  14. brhant de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  15. Brhaspati de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  16. brhat de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  17. Brhatii, Satobrahatii de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  18. Brahmanaspati de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  19. Budhna de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap

C

  1. Carro o Carroza de Indra de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  2. carros de los Maruts de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  3. Chamasa de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  4. chamuu de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  5. charshaniih de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  6. chatushpat de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  7. chetanam de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  8. chettaa de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  9. chikitvaan de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  10. chimaayaaso de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  11. chitra de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  12. chitrabhaano de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  13. Los Siete Corceles del Sol de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  14. Cuerpo Humano de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap

D

  1. Daanu de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  2. daha de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  3. daksha de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  4. daksham de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  5. daksham de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  6. Dakshinaa de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  7. dakshinam de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  8. Dashagvaas y los Navagvaas de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  9. Dashdyu de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  10. dashushu de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  11. deva viitaye de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  12. devayanta de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  13. dhaanaam de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  14. dhartaa de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  15. dhena de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  16. dhanva de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  17. dhi de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  18. dhiitaye de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  19. dhiya de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap1
  20. dhiyaa de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap2
  21. dhiyaa vasuh de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  22. dhuuma de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  23. dhuumaketu de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  24. diidyagni de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  25. Diosas de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  26. divi de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  27. divishtishu de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  28. dravinasah de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  29. duulabham de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  30. duutam de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  31. dvi de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  32. dvipat de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  33. dyauh de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  34. dadhyaashirah de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  35. Dioses Védicos de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap

E

  1. ekaayuh de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  2. et de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap

G

  1. Ganapati de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  2. gandhavrva de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  3. gau de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  4. gavaam de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  5. gavyanta de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  6. gha de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  7. ghrta de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  8. ghrtaachiim de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  9. ghrtaahavana de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  10. ghrtaprasham de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  11. glaciar de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  12. go de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  13. godaa de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  14. gomatii de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  15. goshu aghnyam de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  16. graama de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  17. Graavaa de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  18. grha de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  19. grha de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  20. grhapati de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap

H

  1. harii de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  2. harita de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  3. haskaaraat de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  4. havishkrtam de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  5. havimabhih de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  6. havyavaaham de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  7. havyavaat de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  8. hi kam de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  9. himyeva vaasasah de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  10. Hiranyastuupah Añgirasah Rishi de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  11. hotaram de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  12. hotra de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  13. hotraabhih de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  14. hotrvuurye de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  15. hrdi de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap

I

  1. iha de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  2. iidha de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  3. Ila de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  4. Ilaaa de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  5. Ilaa, Sarasvatii y Mahii de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  6. iliibisha de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  7. Indra de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  8. Indra y Soma de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  9. Indra, Soma, Maruts, Agni de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  10. Indra, Varuna de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  11. isha de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  12. isham de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap

J

  1. jaataveda de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  2. jajnaanaa de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  3. jajñana de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  4. janmane ubhayaaya de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  5. jaritaarah de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  6. jeshah de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  7. jetaaram de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  8. jihva de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  9. jiivase de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  10. juhva de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  11. juurnaayaam de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  12. jyotishkrt de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap

K

  1. kaanvaa de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  2. Kalasha de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  3. Kanva de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  4. kasha de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  5. kashaa de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  6. Kaushika de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  7. kavi de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  8. kavikratuh de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  9. keshibhih de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  10. keshinaa de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  11. ketu de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  12. Khavih de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  13. kratu de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  14. kratuh de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  15. kshapah de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  16. kundrnaachi de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  17. Kutsa de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap

M

  1. maataa de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  2. maaya de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  3. maayinaam maayaah de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  4. madhujihvam de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  5. Mahi de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  6. mahikerava de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  7. mahitvam astu de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  8. makhasa de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  9. mano ruhaanaah de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  10. Manu de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  11. manurhitah de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  12. martaa de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  13. Maruts de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  14. Maruts - 2, de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  15. Maatarishvan de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  16. medhaam de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  17. Medhyaatithi de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  18. mithu de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  19. Mitra de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  20. Mitra, Varuna, Vrtra de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap

N

  1. na vidasyanti de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  2. naakam de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  3. naama de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  4. naasatyaa de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  5. naavyaanaam de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  6. nama de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  7. nakta de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  8. napaata de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  9. Naraashamsa de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  10. naraashamsam de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  11. narah de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  12. Navagvaas y los Dashagvaas de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  13. Navavaastva de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  14. navedasa de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  15. Neshtah de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  16. nedishtham de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  17. ni + dhiimahi de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  18. nidah de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  19. nih + adhamah de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  20. ninyam de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  21. niveshani de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  22. nrmaadanam de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap

O

  1. ojase de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap

P

  1. paavaka de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  2. padam de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  3. Panis de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  4. pari + adadhaat de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  5. paraavatah de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  6. parva de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  7. parvata de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  8. pastya de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  9. potr de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  10. prachetase de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  11. praja de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  12. prapra de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  13. Praskanva de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  14. prathamajaam ahiinaam de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  15. pravataa udvataa de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  16. prayas de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  17. priyam de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  18. Priyamedha de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  19. prshatiibhih de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  20. prthivii de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  21. prtsu de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  22. Las Puertas Divinas Abiertas de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  23. pura de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  24. puraam de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  25. purohitam de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  26. puruutamam de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  27. purvebhih de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  28. Puushan de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap

R

  1. raayah avanih de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  2. raatayah de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  3. rajantam de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  4. rakshasa de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  5. ratnadhatamam de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  6. rarha de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  7. ratha de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  8. rathiniih ishah de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap...
  9. ratna de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  10. rayim de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  11. Rbhuus de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  12. rbhus de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  13. revatah de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  14. Siete ríos madre de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  15. rjiisham de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  16. rohitah de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  17. rshi de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  18. rshikrt de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  19. rshti de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  20. rta de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  21. rtam de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  22. rtu de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  23. rtu de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  24. rtuun de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  25. rtvijam de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  26. rtvik de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  27. rtvik de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  28. Rudra de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  29. rujaanah de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap

S

  1. saadane de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  2. saataye de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  3. sada de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  4. sadaspatii de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  5. sadha de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  6. sahasraaksha de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  7. sahuutibhih de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  8. sajuuh de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  9. sakhaa de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  10. sam siidasva de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  11. samindhate de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  12. samudra de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  13. saniila de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  14. santya de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  15. Sarasvati de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  16. Satobrahatii, Brhatii de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  17. satya de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  18. satyah de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  19. satyadharmaanam de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  20. satyah de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  21. Savitr, el Sol, de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  22. Sayana, Comentador del Rig Veda
  23. shachii de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  24. Shamyu de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  25. shatakratuh de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  26. shiprin de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  27. shravah de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  28. shrava de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  29. shravas de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  30. shrudhi de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  31. shrushtivaanaah de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  32. Shunahshepah Aajiigartih
  33. Shushna de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  34. shyena de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  35. Simbolismo de algunas palabras de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  36. sma de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  37. Soma de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  38. Soma, Indra de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  39. somaparvabhih de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  40. spasha de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  41. stoma de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  42. stoma, ukthaa, shamsa y gaayatra de Haripada Acary...
  43. stoma vaahasah de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  44. stomam de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  45. stubh o stoma de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  46. stuupa de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  47. Su de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  48. Sudaasa de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  49. sukhatame rathe de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  50. sukrtyaya de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  51. sumati de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  52. suruupakrtnu de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  53. Suurya, el Sol, de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  54. Surya, la hija del Sol de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  55. sutapaavane de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  56. sutasomaa de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  57. suteshu de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  58. suunrtaah de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  59. suunrtaanaam de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  60. suuntra de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  61. suurachkashasah de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  62. suuyavasam de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  63. svaadhyaah de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  64. svaaha de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  65. svadhaa de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  66. svadhvara de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  67. svar de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  68. svaratiirapah de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  69. svaryam de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  70. svasti de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  71. sve dame de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  72. Svitra de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap

T

  1. tanaa de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  2. tarpaya de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  3. tat de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  4. tatarda de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  5. tayor de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  6. toka de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  7. tridhaatu de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  8. trih de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  9. trikadrukeshu de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  10. Triple asiento de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  11. trishu yonishu de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  12. turiiyam de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  13. Turvasha de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  14. Turviiti de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  15. tuvijaataa de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  16. tvaadaatam de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  17. tvaayavah de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  18. Tvashtr de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  19. tyaa de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap

U

  1. udyatasruche de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  2. ugra de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  3. ugra de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  4. Ugraadeva de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  5. uktham de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  6. uktebhih de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  7. uru de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  8. urukshaya de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  9. Usha de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  10. ushadbhih de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  11. ushadbhih de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  12. ushata de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  13. usriyah de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  14. utpaatayati de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  15. ut uttaram de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  16. uutaye de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap

V

  1. vaaghatam de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  2. vaaja de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  3. vaajayaamah de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  4. vaajiniivasuu de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  5. vahnayah de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  6. vahnibhih de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  7. vajebhih de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  8. vajiniivatii de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  9. Vajrin de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  10. vakshanah de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  11. Vala de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  12. Vanaspati o Soma de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  13. Varuna de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  14. vashat de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  15. vasuh de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  16. vayah de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  17. Vayu de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  18. Vayu de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  19. Vena y Soma de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  20. verdhamanam de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  21. vi + adrshram de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  22. vibhi de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  23. vibodhaya de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  24. vichetas de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  25. vidyaama de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  26. vidyuta de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  27. viiluuh de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  28. vimucho napaat de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  29. vipashchitam de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  30. vipra de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  31. vira de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  32. viraashaat de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  33. Viruupa de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  34. Vishnu de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  35. vishvavedasam de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  36. Vishvedevaah de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  37. vivasvate de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  38. vrata de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  39. vrataani de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  40. vrktabarhishah de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  41. vrshabha de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  42. vrshniih de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  43. vrtra - 2, de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  44. Vrtra - 1, de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  45. vrtrataram de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  46. vyasah de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  47. vyushtishu de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap

Y

  1. yaaman de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  2. Yaatudhaanaas de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  3. Yadu de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  4. yajñam adhvaram de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  5. yajñasya devam de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  6. Yama de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  7. yashah de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  8. yashasam de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  9. yena de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  10. yoga de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  11. yuvaakava de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  12. yuvaa de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  13. yuva de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  14. yuvaaku de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap

Indice de Notas de Visuddha-sattva Das - ANUALES

Árboles Genealógicos y Glosarios


No hay comentarios:

Publicar un comentario