martes, 13 de septiembre de 2011

What Is The Gauḍīya Sampradāya? --- An Interview by Śrīmatī Satyarūpa Devī Dāsī





MUNDO

VAISHNAVA



Rama Kānta Dāsa

Creado por juancas  el 1 de enero de 2010


NOTAS de Rama Kānta Dāsa - FACEBOOK 2015

de Rama Kānta Dāsa (Notas)el de enero de 2011-12


CONTENIDO

NOTAS de Rama Kānta Dāsa

Publicadas en el AÑO 2011, 2012

    INDICE EN TABLAS PRINCIPALES


  1. Visuddha-sattva Das - NOTAS VAISHNAVAS
  2. DEVOTOS VAISHNAVAS - Visuddha-sattva Das - TABLA INDICE - domingo 15 de abril de 2012
  3. DEVOTOS VAISHNAVAS - USUARIOS DE FACEBOOKS - TABLA INDICE - martes, 10 de abril de 2012
  4. Indice de NOTAS de Rama Kānta Dāsa - sábado, 5 de septiembre de 2015
  5. Devotos Vaishnavas - Padyavali Devi Dasi - 29 de mayo de 2012

  6. FALTAN POR TERMINAR


  7. NOTAS de Visuddha-sattva Das - FACEBOOK 2014
  8. NOTAS de Visuddha-sattva Das - FACEBOOK 2015

  9. NOTAS de Rama Kānta Dāsa


  10. Society Without Envy - 🟠🟠
  11. VYĀSA-PŪJĀ - Hilo, Hawaii January 21, 2004 - 🟠🟠

  12. Śrī Caitanya Śikṣāmṛta


  13. Śrī Caitanya Śikṣāmṛta - First Chapter Seventh Shower - 🟠🟠
  14. Śrī Caitanya Śikṣāmṛta - First Chapter Sixth Shower - 🟠🟠
  15. Śrī Caitanya Śikṣāmṛta - First Chapter Fifth Shower - 🟠🟠

    Śrī Caitanya Śikṣāmṛta - First Chapter Fifth Shower - 🟢🟢
  16. Śrī Caitanya Śikṣāmṛta - First Chapter Fourth Shower - 14.01.2012
    Śrī Caitanya Śikṣāmṛta - First Chapter Fourth Shower - 🟢🟢
  17. Śrī Caitanya Śikṣāmṛta - First Chapter Third Shower - 🟠🟠
  18. Śrī Caitanya Śikṣāmṛta - First Chapter Second Shower - 🟠🟠
  19. Śrī Caitanya Śikṣāmṛta - First Chapter First Shower - 🟠🟠
  20. Śrī Caitanya Śikṣāmṛta - Introduction - 🟠🟠
  21. Jaiva-dharma - Introduction by Rama Kānta Dāsa - 🟠🟠
  22. STEADINESS AND TASTE Badger, California – May 16, 2003 - 🟠🟠

  23. Śrī Dāmodarāṣṭakam


  24. Śrī Dāmodarāṣṭakam --- Verse Eight - Dig-darśinī-vṛtti - 🟠🟠
  25. Śrī Dāmodarāṣṭakam --- Verse Eight - Dig-darśinī-ṭīkā - 🟠🟠
  26. Śrī Dāmodarāṣṭakam --- Verse Seven - Dig-darśinī-vṛtti - 🟠🟠
  27. Śrī Dāmodarāṣṭakam --- Verse Seven - Dig-darśinī-ṭīkā, by Śrīla Śrī-yukta Sanātana Gosvāmī - 🟠🟠
  28. Śrī Dāmodarāṣṭakam --- Verse Six - Dig-darśinī-vṛtti - 🟠🟠
  29. Śrī Dāmodarāṣṭakam --- Verse Six - Dig-darśinī-ṭīkā - 🟠🟠
  30. Śrī Dāmodarāṣṭakam --- Verse Five - Dig-darśinī-vṛtti - 🟠🟠
  31. Śrī Dāmodarāṣṭakam --- Verse Five - Dig-darśinī-ṭīkā - 🟠🟠
  32. Śrī Dāmodarāṣṭakam --- Verse Five by Śrīla Śrī-yukta Sanātana Gosvāmī - 🟢🟢
  33. Śrī Dāmodarāṣṭakam --- Verse Five by Nārāyaṇa Gosvāmī Mahārāja - 🟢🟢
  34. Śrī Dāmodarāṣṭakam --- Verse Four - Dig-darśinī-vṛtti - 🟠🟠
  35. Śrī Dāmodarāṣṭakam --- Verse Four - Dig-darśinī-ṭīkā - 🟠🟠
  36. Śrī Dāmodarāṣṭakam --- Verse Three - Dig-darśinī-vṛtti - 🟠🟠
  37. Śrī Dāmodarāṣṭakam --- Verse Three - Dig-darśinī-ṭīkā - by Śrīla Śrī-yukta Sanātana Gosvāmī - 🟠🟠
  38. Śrī Dāmodarāṣṭakam --- Verse Two - Dig-darśinī-vṛtti - by Nārāyaṇa Gosvāmī Mahārāja - 🟠🟠
  39. Śrī Dāmodarāṣṭakam --- Verse Two - Dig-darśinī-ṭīkā - by Śrīla Śrī-yukta Sanātana Gosvāmī - 🟠🟠
  40. Śrī Dāmodarāṣṭakam --- Verse One - Dig-darśinī-vṛtti - by Nārāyaṇa Gosvāmī Mahārāja - 🟠🟠
  41. Śrī Dāmodarāṣṭakam --- Verse One - Dig-darśinī-ṭīkā - by Śrīla Śrī-yukta Sanātana Gosvāmī - 🟠🟠
  42. Śrī Dāmodarāṣṭakam - 🟠🟠
  43. The sweetness of the word “love” - Śrīla Bhaktivinoda Ṭhākura - 🟠🟠
  44. Kārtika māhātmya from 16th chapter Hari Bhakti Vilāsa --- One Should Always Follow the Vow of Kārttika-vrata - 🟠🟠
  45. Seeing Bhagavān within the Mind and Seeing Him Directly - 🟠🟠
  46. What to Follow [Evening lecture at Rūpa-Sanātana Mandira in Vṛndāvan: Sept. 24, 2000 Ekadāśi] - 🟠🟠
  47. iṣṭagoṣṭhī ---- Holyland --- 5/06/00 by Nārāyaṇa Gosvāmī Mahārāja - 🟠🟠
  48. FARE WELL ADDRESS --- Australian Tour 20.1.2000. Pm. - 🟠🟠
  49. What Is The Gauḍīya Sampradāya? --- An Interview by Śrīmatī Satyarūpa Devī Dāsī --- Murwillumbah, Australia. 1.15.2000 - 🟠🟠
  50. RENOUNCING THE ROTTEN --- Murwillumbah, N.S.W. Australia 14.1. 2000.
  51. THE ESSENCE OF ŚRĪMAD BHĀGAVATAM --- Śrī Keśavajī Gauḍīya Maṭha, Mathurā 4.3.2000
  52. THE ABANDONED DOG ---- Viareggio, Italy: April 13, 1999
  53. RAGS New York: May 25, 1998
  54. Vāmanadeva --- Bali Mahārāja --- Letter to Satsvarūpa dāsa 3 July 1968
  55. OFFER YOURSELF, NOT JUST THE MANGO ---- San Francisco, California, June, 11, 1998
  56. BHAKTI DOES NOT DEPEND ON ONE’S ĀŚRAMA --- June 5, 1998: Los Angeles, California
  57. On God, Love, and Reincarnation I
  58. On God, Love, and Reincarnation II
  59. ŚRĪ RĀDHĀṢṬAMĪ --- Mathurā, India: September 14, 2002 (am)
  60. LALITĀ- DEVĪ’S APPEARANCE DAY --- September 10, 2005
  61. WHO CAN YOU TRUST?--Perth, Australia: December 27, 1998
  62. Interview by a Reporter ----- Perth, Australia: December 22, 1998
  63. HOW TO DEEPLY PERFORM ĀRATĪ Badger, California: 1997
  64. YOU SHOULD TELL YOUR MIND---1997 Badger, California
  65. EACH ACTIVITY HAS ITS OWN MANTRA---Badger, California: 1997
  66. A Brief Life Sketch Of Gour Govinda Svāmī
  67. Seeing the Real Form of Guru
  68. Service to Guru
  69. Prayer at the Lotus Feet of the Vaiṣṇavas
  70. Real Vyāsa-pūjā
  71. Introduction to Part II Śrī Guru-vandanā
  72. Three Stages of Bhakti
  73. FARE WELL ADDRESS --- Australian Tour 20.1.2000. Pm.
  74. Śrī Guru, My Eternal Master
  75. Intense Desire
  76. The Lotus Feet of Śrī Guru
  77. Śrī Guru-vandanā from Śrīla Narottama Dāsa Ṭhākura’s Prema-bhakti-candrikā
  78. OFFEND GURU, AND LOSE THE HOLY NAME Bhagavat Saptāha Mathura, India: 1994 [Part 2]
  79. CRITICISE, AND LOSE THE HOLY NAME Bhagavat-saptāha [Part 1] Mathura, India: 1994
  80. WHAT IS THE REAL TRUTH? Sydney Airport, Australia 6.2. 00
  81. Kṛṣṇa’s Appearance




What Is The Gauḍīya Sampradāya? --- An Interview by Śrīmatī Satyarūpa Devī Dāsī ¿Qué es la Gauḍīya Sampradaya? --- Una entrevista de Śrīmatī Satyarūpa Devī Dāsī
  
What Is The Gauḍīya Sampradāya? --- An Interview by Śrīmatī Satyarūpa Devī Dāsī --- Murwillumbah, Australia. 1.15.2000 ¿Qué es la Gauḍīya Sampradaya? --- Una entrevista de Śrīmatī Satyarūpa Devī Dāsī --- Murwillumbah, Australia. 15.01.2000
13 de septiembre de 2011 a las 6:32 13 de septiembre de 2011 a las 6:32
Oṁ viṣṇupāda paramahaṁsa parivrājakācārya aṣṭottara-śata Śrī Śrīmad Bhaktivedānta Nārāyaṇa Gosvāmī Mahārāja Oṁ viṣṇupāda paramahaṁsa parivrājakācārya aṣṭottara-śata Śrī Śrīmad Bhaktivedānta Nārāyaṇa Gosvāmī Mahārāja
[Satyarūpa devī dāsī is a disciple of Śrīla Prabhupāda. She is attending University to get her PHD in religious study. She asked many important and essential questions about our Guru-paramparā. Śrīla Bhaktivedanta Nārāyaṇa Mahārāja was so pleased with her that he later requested her to be always on tour with his travelling party.] [Satyarūpa devī dāsī es una discípula de Śrīla Prabhupāda. Está cursando un doctorado en estudios religiosos en la universidad. Hizo muchas preguntas importantes y esenciales sobre nuestra Guru-paramparā. Śrīla Bhaktivedanta Nārāyaṇa Mahārāja quedó tan complacido con ella que posteriormente le pidió que siempre lo acompañara en sus viajes.]
[Satyarūpa Didi] Can you tell me about the development of Gauḍīya Maṭha, maybe from the time you joined? [Satyarūpa Didi] ¿Podrías contarme sobre el desarrollo de Gauḍīya Maṭha, tal vez desde el momento en que te uniste?
And can you explain how and why it branched out into different maṭhas? ¿Y podrías explicar cómo y por qué se ramificó en diferentes maṭhas?
[Śrīla Nārāyaṇa Mahārāja] I will tell you all things, beginning from where Gauḍīya Maṭha originally came. [Śrīla Nārāyaṇa Mahārāja] Os contaré todas las cosas, comenzando desde donde Gauḍīya Maṭha vino originalmente.
[Satyarūpa Didi] You told me in one darśana that the Gauḍīya Maṭha came from Brahma. [Satyarūpa Didi] Me dijiste en un darśana que el Gauḍīya Maṭha provenía de Brahma.
[Śrīla Nārāyaṇa Mahārāja] But now I will tell you more. Those who follow Śrī Caitanya Mahāprabhu, especially those who are from a place called Gauḍa, these devotees are called Gauḍīya. There are five Gauḍas, and each is between two rivers. The first is Punjab, located between the Sindhu and Yamuna rivers; another is between Ganges and Yamuna. Another is between Ganges and Gaṇḍaka, and the fourth is between two other rivers and the fifth is Bengal. Of the five, the prominent Gauḍa is Bengal. [Śrīla Nārāyaṇa Mahārāja] Pero ahora les contaré más. Aquellos que siguen a Śrī Caitanya Mahāprabhu, especialmente aquellos que son de un lugar llamado Gauḍa, estos devotos son llamados Gauḍīya. Hay cinco Gauḍas, y cada uno está entre dos ríos. El primero es Punjab, ubicado entre los ríos Sindhu y Yamuna; otro está entre el Ganges y el Yamuna. Otro está entre el Ganges y el Gaṇḍaka, y el cuarto está entre otros dos ríos y el quinto es Bengala. De los cinco, el Gauḍa más prominente es Bengala.
[Satyarūpa Didi] Why? [Satyarūpa Didi] ¿Por qué?
[Śrīla Nārāyaṇa Mahārāja] Because Śrī Caitanya Mahāprabhu appeared there. He practiced love and affection for Kṛṣṇa in Parakīyā mood. [Śrīla Nārāyaṇa Mahārāja] Porque Śrī Caitanya Mahāprabhu apareció allí. Practicó el amor y el afecto por Kṛṣṇa en estado de ánimo Parakīyā.
Do you know what is meant by Parakīyā? ¿Sabes qué significa Parakīyā?
It is paramour-love (transcendental unwedded love). In India there are so many sampradāyas and they do not know about this; but Śrī Caitanya Mahāprabhu discovered it from Śrīmad-Bhāgavatam. Se trata del amor de amante (amor no conyugal trascendental). En la India existen muchas sampradāyas que desconocen este concepto; sin embargo, Śrī Caitanya Mahāprabhu lo descubrió en el Śrīmad-Bhāgavatam.
[Satyarūpa Didi] What specific verses are evidence of this in Śrīmad-Bhāgavatam? [Satyarūpa Didi] ¿Qué versículos específicos del Śrīmad-Bhāgavatam son evidencia de esto?
[Śrīla Nārāyaṇa Mahārāja]

pati-sutānvaya-bhrātṛ-bāndhavān
ativilaṅghya te 'nty acyutāgatāḥ
gati-vidas tavodgīta-mohitāḥ
kitava yoṣitaḥ kas tyajen niśi
(Śrīmad-Bhāgavatam 10. 31. 16)
[Śrīla Nārāyaṇa Mahārāja]

pati-sutānvaya-bhrātṛ-bāndhavān
ativilaṅghya te 'nty acyutāgatāḥ
gati-vidas tavodgīta-mohitāḥ
kitava yoṣitaḥ kas tyajen niśi
(Śrīmad-Bhāgavatam 10. 31. 16)
“When Kṛṣṇa played His flute on the full-moon night, all the Gopīs left their husbands, children, friends, fathers, mothers, and everything, and they went to Kṛṣṇa. Their husbands were there at home; and therefore this is Parakīyā. Although the Gopīs had husbands, Kṛṣṇa was their beloved. From the beginning they had no relation with their husbands; Yogamāyā arranged it so that their husbands never touched them. She made artificial wives, and the husbands used to be with them. Those who accept this, and who follow the teachings of Caitanya Mahāprabhu, are called Gauḍīya. Cuando Kṛṣṇa tocó su flauta en la noche de luna llena, todas las Gopīs dejaron a sus maridos, hijos, amigos, padres, madres y todo lo demás, y fueron a Kṛṣṇa. Sus maridos estaban allí en casa; y por eso esto es Parakīyā. Aunque las Gopīs tenían maridos, Kṛṣṇa era su amado. Desde el principio no tuvieron ninguna relación con sus maridos; Yogamāyā dispuso que sus maridos nunca las tocaran. Ella creó esposas artificiales, y los maridos solían estar con ellas. Quienes aceptan esto y siguen las enseñanzas de Caitanya Mahāprabhu son llamados Gauḍīya.
[Satyarūpa Didi] Like the false Sītā? [Satyarūpa Didi] ¿Como la falsa Sītā?
[Śrīla Nārāyaṇa Mahārāja] Yes, something like that. There are so many ślokas in Śrīmad-Bhāgavatam: [Śrīla Nārāyaṇa Mahārāja] Sí, algo así. Hay tantos ślokas en el Śrīmad-Bhāgavatam:
na pāraye 'haṁ niravadya-saṁyujāṁ
sva-sādhu-kṛtyaṁ vibudhāyuṣāpi vaḥ
yā mābhajan durjara-geha-śṛṅkhalāḥ
saṁvṛścya tad vaḥ pratiyātu sādhunā
(Śrīmad-Bhāgavatam 10.32.22)
na pāraye 'haṁ niravadya-saṁyujāṁ
sva-sādhu-kṛtyaṁ vibudhāyuṣāpi vaḥ
yā mābhajan durjara-geha-śṛṅkhalāḥ
saṁvṛścya tad vaḥ pratiyātu sādhunā
(Śrīmad-Bhāgavatam 10.32.22)
Kṛṣṇa is telling the Gopīs: Krishna les está diciendo a las Gopis:
“I cannot repay you. Your love and affection to Me, and our meetings are so pure and transcendental that I cannot repay you. You have given up your husbands and all other relatives for Me, but I cannot give up anyone. I cannot give up my father and mother. I have so many bhaktas, and I cannot give them up. Therefore I cannot repay you.” No puedo recompensarte. Tu amor y afecto hacia Mí, y nuestros encuentros, son tan puros y trascendentales que no puedo pagarte. Has renunciado a tus maridos y a todos tus demás familiares por Mí, pero yo no puedo renunciar a nadie. No puedo renunciar a mi padre ni a mi madre. Tengo tantos devotos, y no puedo abandonarlos. Por lo tanto, no puedo recompensarte.
The Gopīs had left their husbands, and therefore this verse is another evidence of Parakīyā-bhāva. This understanding was discovered and preached in this world by Śrī Caitanya Mahāprabhu. Those who follow this idea of Mahāprabhu, under the guidance of Śrīla Rūpa Gosvāmī and Śrīla Raghunātha dāsa Gosvāmī, are Gauḍīya. Those who do not follow are not Gauḍīyas, even if they live in that area. Those who maintain this idea that the Gopīs are Parakīyā, who want to develop the same mood, and are doing bhajan for that end, are Gauḍīyas. Śrīla Rūpa Gosvāmī is Śrī Rūpa Mañjarī. He is doing bhajan, externally in the body of Śrīla Rūpa Gosvāmī, and internally as Śrī Rūpa Mañjarī. Externally he is chanting and remembering as Śrīla Rūpa Gosvāmī, and internally he is serving in his siddha-deha of Śrī Rūpa Mañjarī. He is serving Rādhā and Kṛṣṇa conjugal. Las Gopīs habían abandonado a sus maridos, y por lo tanto este verso es otra evidencia de Parakīyā-bhāva. Esta comprensión fue descubierta y predicada en este mundo por Śrī Caitanya Mahāprabhu. Quienes siguen esta idea de Mahāprabhu, bajo la guía de Śrīla Rūpa Gosvāmī y Śrīla Raghunātha dāsa Gosvāmī, son Gauḍīya. Quienes no la siguen no son Gauḍīyas, aunque vivan en esa zona. Quienes sostienen esta idea de que las Gopīs son Parakīyā, que desean desarrollar el mismo estado de ánimo y realizan bhajans con ese fin, son Gauḍīyas. Śrīla Rūpa Gosvāmī es Śrī Rūpa Mañjarī. Él está haciendo bhajan, externamente en el cuerpo de Śrīla Rūpa Gosvāmī, e internamente como Śrī Rūpa Mañjarī. Externamente está cantando y recordando como Śrīla Rūpa Gosvāmī, e internamente está sirviendo en su siddha-deha de Śrī Rūpa Mañjarī. Está sirviendo a Rādhā y Kṛṣṇa conyugalmente.
This is the idea of Gauḍīya, and those who follow this are Gauḍīyas. It is coming especially from Śrī Mādhavendra Purī, then Śrī Iśvara Purī, Śrī Caitanya Mahāprabhu, Śrī Nityānanda, Śrī Svarūpa Dāmodara—down to my Gurudeva, Śrīla Bhakti Prajñāna Keśava Gosvāmī Mahārāja. Ésta es la idea de Gauḍīya, y aquellos que la siguen son Gauḍīyas. Viene especialmente de Śrī Mādhavendra Purī, luego de Śrī Iśvara Purī, Śrī Caitanya Mahāprabhu, Śrī Nityānanda, Śrī Svarūpa Dāmodara, hasta mi Gurudeva, Śrīla Bhakti Prajñāna Keśava Gosvāmī Mahārāja.
[Satyarūpa Didi] But there is a gap there—from Śrīla Viśvanātha Cakravartī Ṭhākura. [Satyarūpa Didi] Pero hay una brecha allí—de Śrīla Viśvanātha Cakravartī Ṭhākura.
[Śrīla Nārāyaṇa Mahārāja] No, you should accept everyone in our Guru paramparā: Śrīla Rūpa Gosvāmī, the Sad (six) Gosvāmīs, and Śrī Kṛṣṇadāsa Kavirāja Gosvāmī. Then the three—Śrī Śyāmānanda Prabhu, Śrīla Narottama dāsa Ṭhākura and Śrīla Śrīvāsa Ācārya. Then afterwards, Śrīla Viśvanātha Cakravartī Ṭhākura, Śrī Baladeva Vidyābhūṣana, Śrīla Jagannātha dāsa Bābājī Mahārāja and all others. There is no gap. There are so many Ācāryas. [Śrīla Nārāyaṇa Mahārāja] No, debes aceptar a todos en nuestro Guru paramparā: Śrīla Rūpa Gosvāmī, los (seis) Gosvāmīs Tristes y Śrī Kṛṣṇadāsa Kavirāja Gosvāmī. Luego los tres: Śrī Śyāmānanda Prabhu, Śrīla Narottama dāsa Ṭhākura y Śrīla Śrīvāsa Ācārya. Luego, Śrīla Viśvanātha Cakravartī Ṭhākura, Śrī Baladeva Vidyābhūṣana, Śrīla Jagannātha dāsa Bābājī Mahārāja y todos los demás. No hay ninguna brecha. Hay muchísimos Ācāryas.
[Satyarūpa Didi] Have you written about this? [Satyarūpa Didi] ¿Has escrito sobre esto?
[Śrīla Nārāyaṇa Mahārāja] Everything is written. Then Śrīla Bhaktivinoda Ṭhākura and Śrīla Gaura Kiśora dāsa Bābājī Mahārāja, Śrīla Bhaktisiddhanta Sarasvatī Ṭhākura, my Gurudeva and also Śrīla Bhaktivedanta Svāmī—your Prabhupāda. And then it is coming to us. [Śrīla Nārāyaṇa Mahārāja] Todo está escrito. Luego Śrīla Bhaktivinoda Ṭhākura y Śrīla Gaura Kiśora dāsa Bābājī Mahārāja, Śrīla Bhaktisiddhanta Sarasvatī Ṭhākura, mi Gurudeva y también Śrīla Bhaktivedanta Svāmī—su Prabhupāda. Y luego viene hacia nosotros.
How has the Guru-paramparā become so many? ¿Cómo es que la Guru-paramparā se ha vuelto tan numerosa?
Because it descended from the six Gosvāmīs, then to Kṛṣṇadāsa Kavirāja Gosvāmī, and then to Śrīla Narottama dāsa Ṭhākura. They preached all over Bengal and made so many disciples. It was not by quarreling that their centres manifested everywhere. It is all coming through paramparā. Some came from Nityānanda Prabhu, some from His wife, Śrīmatī Jāhnavā Ṭhākurānī, and some from Śrīnivāsa Ācārya, Śrī Narottama Dāsa Ṭhākura and others. Śrīla Rūpa Gosvāmī never made any formal śiṣyas (disciples). He made only one śiṣya—Śrī Jīva Gosvāmī. Śrī Jīva Gosvāmī also did not make any formal disciples, but he adopted those like Śrīnivāsa, Śyāmānanda and Narottama dāsa, and he taught them all the spiritual truths. From these three came so many groups: Śyāmānanda group, Narottama dāsa Ṭhākura’s group, Śrīnivāsa Ācārya’s group, and the group of Vīracandra, the son of Jāhnavā and Nityānanda Prabhu. Their branches and sub-branches spread everywhere. Porque descendió de los seis Gosvāmīs, luego a Kṛṣṇadāsa Kavirāja Gosvāmī, y luego a Śrīla Narottama dāsa Ṭhākura. Predicaron por todo Bengala e hicieron muchísimos discípulos. No fue mediante disputas que sus centros se manifestaron por doquier. Todo viene a través de la paramparā. Algunos vinieron de Nityānanda Prabhu, otros de su esposa, Śrīmatī Jāhnavā Ṭhākurānī, y otros de Śrīnivāsa Ācārya, Śrī Narottama Dāsa Ṭhākura y otros. Śrīla Rūpa Gosvāmī nunca hizo śiṣyas (discípulos) formales. Él creó sólo un śiṣya: Śrī Jīva Gosvāmī. Śrī Jīva Gosvāmī tampoco hizo discípulos formales, pero adoptó a aquellos como Śrīnivāsa, Śyāmānanda y Narottama dāsa, y les enseñó todas las verdades espirituales. De estos tres surgieron muchos grupos: el grupo de Śyāmānanda, el grupo de Narottama dāsa Ṭhākura, el grupo de Śrīnivāsa Ācārya y el grupo de Vīracandra, el hijo de Jāhnavā y Nityānanda Prabhu. Sus ramas y subramas se extienden por todas partes.
After Baladeva Vidyābhūṣana, there was a bad time for Gauḍīya Vaiṣṇavas. The preaching stopped, and all learned persons lost faith in Gauḍīya Vaiṣṇavism. Some developed like the Sahajiyās, doing ‘bhajan’ by taking others’ wives and saying: Después de Baladeva Vidyābhūṣana, hubo una mala época para los Gauḍīya Vaiṣṇavas. La predicación cesó y todos los eruditos perdieron la fe en el Gauḍīya Vaiṣṇavismo. Algunos se comportaron como los Sahajiyās, haciendo 'bhajan' tomando a las esposas de otros y diciendo:
“This is Parakīyā-bhāva”. “Esto es Parakīyā-bhāva”.
So many bad things mixed in this. Then Śrīla Bhaktivinoda Ṭhākura came and saw that so many amalgamations had come. He therefore began to preach, and when Śrīla Prabhupāda Bhakti Siddhānta Sarasvatī Ṭhākura came, Śrīla Bhaktivinoda Ṭhākura told him: Tantas cosas malas mezcladas en esto. Entonces llegó Śrīla Bhaktivinoda Ṭhākura y vio que se habían producido tantas amalgamas. Por lo tanto, comenzó a predicar, y cuando llegó Śrīla Prabhupāda Bhakti Siddhānta Sarasvatī Ṭhākura, Śrīla Bhaktivinoda Ṭhākura le dijo:
“O, preach my books here and there.” “Oh, predicad mis libros aquí y allá.”
And he began to do that. Y empezó a hacerlo.
Śrīla Bhaktisiddhanta Sarasvatī Ṭhākura had so many very qualified disciples. Among them our Guru Mahārāja was very prominent; and others were also, like Pūjyapāda Śrīla Śrīdhara Mahārāja, Śrīla Bhaktivilāsa Tīrtha, Śrīla Śrautī Mahārāja, Śrīla Giri Mahārāja, Śrīla Bon Mahārāja, Śrīla Vikāras Bhāratī Mahārāja, Śrīla Mādhava Mahārāja, Śrīla Siddhāntī Mahārāja—so many. And they established their maṭhas here and there. Śrīla Bhaktisiddhanta Sarasvatī Ṭhākura tuvo muchísimos discípulos muy calificados. Entre ellos fue muy destacado nuestro Guru Mahārāja; y otros también lo fueron, como Pūjyapāda Śrīla Śrīdhara Mahārāja, Śrīla Bhaktivilāsa Tīrtha, Śrīla Śrautī Mahārāja, Śrīla Giri Mahārāja, Śrīla Bon Mahārāja, Śrīla Vikāras Bhāratī Mahārāja, Śrīla Mādhava Mahārāja, Śrīla Siddhāntī Mahārāja, tantos. Y establecieron sus maṭhas aquí y allá.
After Śrīla Bhaktisiddhanta Sarasvatī Ṭhākura there was a person named Ananta Vāsudeva prabhu. He was very qualified, but he became charmed by a lady devotee and left his sannyāsa. They married and after that all became against him and said: Después de Śrīla Bhaktisiddhanta Sarasvatī Ṭhākura hubo una persona llamada Ananta Vāsudeva prabhu. Era muy cualificado, pero quedó prendado de una devota y abandonó su sannyāsa. Se casaron y después de eso todos se volvieron contra él y dijeron:
“Now you should enter family life. This behaviour is like that of a dog who eats something and again vomits it.” “Ahora deberías entrar en la vida familiar. Este comportamiento es como el de un perro que come algo y luego lo vomita.”
At that time he was very powerful. He had money and so many disciples, and he began to torture his god-brothers, the disciples of Śrīla Bhaktisiddhanta Sarasvatī Ṭhākura, who opposed him. En aquel entonces era muy poderoso. Tenía dinero y muchísimos discípulos, y comenzó a torturar a sus hermanos espirituales, los discípulos de Śrīla Bhaktisiddhanta Sarasvatī Ṭhākura, que se le oponían.
[Satyarūpa Didi] What was the cause of the friction? [Satyarūpa Didi] ¿Cuál fue la causa de la fricción?
[Śrīla Nārāyaṇa Mahārāja] It came about because he was attracted to his own lady-disciple and married her. Everyone told him that in Śrīmad-Bhāgavatam and other scriptures it is written that such behaviour is not a good thing for Vaiṣṇavism. They therefore said; [Śrīla Nārāyaṇa Mahārāja] Esto sucedió porque se sintió atraído por su propia discípula y se casó con ella. Todos le dijeron que en el Śrīmad-Bhāgavatam y otras escrituras está escrito que tal comportamiento no es bueno para el vaisnavismo. Por lo tanto, dijeron:
“You should go with her; and you should vacate your position as Ācārya.” “Debes ir con ella y debes renunciar a tu puesto como Ācārya.”
Everyone turned against him. He was at that time very wealthy, and he had a great deal of power. His god-brothers therefore left his place and established their maṭhas here and there. Todos se volvieron contra él. En aquel entonces era muy rico y tenía mucho poder. Por lo tanto, sus hermanos espirituales lo abandonaron y establecieron sus maṭhas aquí y allá.
So there are many sections, and everyone besides him is in the paramparā. All are like one. Sometimes they meet together and have discussions. They also meet here and there wherever there is an utsava (festival). Their preaching centres are in different places, but they are of the same opinion. Así pues, existen muchas secciones, y todos, excepto él, pertenecen a la paramparā. Son como uno solo. A veces se reúnen para debatir. También se encuentran aquí y allá donde hay un utsava (festival). Sus centros de predicación están en distintos lugares, pero comparten la misma opinión.
[Satyarūpa Didi] Was the falling of Ananta Vāsudeva Kṛṣṇa’s arrangement so that the Gauḍīya Maṭha will grow more? [Satyarūpa Didi] ¿Fue la caída del arreglo de Ananta Vāsudeva Kṛṣṇa para que el Gauḍīya Maṭha creciera más?
[Śrīla Nārāyaṇa Mahārāja] Yes, that is right. We can reconcile it in this way. Otherwise we could not have preached all over the world. [Śrīla Nārāyaṇa Mahārāja] Sí, es correcto. Podemos conciliarlo de esta manera. De lo contrario, no habríamos podido predicar por todo el mundo.
I know that we are all in one family, and the family master is Śrī Caitanya Mahāprabhu who taught that we should all serve Rādhā and Kṛṣṇa. Though our preaching centres are in different places, we are in one family. I also think that you are in our family. Sé que todos pertenecemos a una misma familia, y el maestro de la familia es Śrī Caitanya Mahāprabhu, quien enseñó que todos debemos servir a Rādhā y Kṛṣṇa. Aunque nuestros centros de predicación se encuentren en distintos lugares, somos una sola familia. También creo que tú formas parte de nuestra familia.
[Satyarūpa Didi] I think so too. We are all one family. [Satyarūpa Didi] Yo también lo creo. Todos somos una sola familia.
[Śrīla Nārāyaṇa Mahārāja] Any more questions? [Śrīla Nārāyaṇa Mahārāja] ¿Alguna otra pregunta?
Are you satisfied? ¿Estás satisfecho?
[Satyarūpa Didi] Yes, I have many questions. Can I ask you a personal question? [Satyarūpa Didi] Sí, tengo muchas preguntas. ¿Puedo hacerle una pregunta personal?
How do you deal with the antagonism? ¿Cómo lidias con el antagonismo?
How are you responding to some of the ISKcON leaders being against you? ¿Cómo estás respondiendo a que algunos de los líderes de ISKCON estén en tu contra?
[Śrīla Nārāyaṇa Mahārāja] I am very happy. I know that they are my children. Śrīla Svāmī Mahārāja has told me to save them, and I know that they are ignorant. I want to help them in all ways. Little children may make some disturbance, but the mother or father does not take offense. I always try to help them and I am very happy. I know that they are my children. They may do anything to me, and I never take any offense. I am happy that I am helping you. I want to help everyone—including those who have left. I have relation with so many who fell down. They are coming to me and I am happy. I know that they are like my younger brothers and sister, my sons and daughters. I never feel anything when some persons say things against me. They make so much bad propaganda, but I feel no disturbance. I become happy that by this propaganda I will preach more. [Śrīla Nārāyaṇa Mahārāja] Estoy muy feliz. Sé que son mis hijos. Śrīla Svāmī Mahārāja me ha dicho que los salve, y sé que son ignorantes. Quiero ayudarlos en todo. Los niños pequeños pueden causar alguna molestia, pero la madre o el padre no se ofenden. Siempre trato de ayudarlos y estoy muy feliz. Sé que son mis hijos. Pueden hacerme cualquier cosa, y nunca me ofendo. Estoy feliz de poder ayudarlos. Quiero ayudar a todos, incluidos aquellos que se han ido. Tengo relación con muchos que cayeron. Vienen a mí y estoy feliz. Sé que son como mis hermanos y hermanas menores, mis hijos e hijas. Nunca siento nada cuando algunas personas dicen cosas en mi contra. Hacen mucha mala propaganda, pero no me molesta. Me alegra que con esta propaganda predicaré más.
[Satyarūpa Didi] Can you tell something about your initiation? [Satyarūpa Didi] ¿Puedes contarnos algo sobre tu iniciación?
[Śrīla Nārāyaṇa Mahārāja] My initiation is like that of Bhaktisiddhanta Sarasvatī Ṭhākura, like that of my Gurudeva, and like that of Śrīla Svāmīji—the same. [Śrīla Nārāyaṇa Mahārāja] Mi iniciación es como la de Bhaktisiddhanta Sarasvatī Ṭhākura, como la de mi Gurudeva y como la de Śrīla Svāmīji: la misma.
[Satyarūpa Didi] What does your initiation mean to you? [Satyarūpa Didi] ¿Qué significa para ti tu iniciación?
What is the intrinsic meaning? ¿Cuál es el significado intrínseco?
[Śrīla Nārāyaṇa Mahārāja] Initiation means the giving of a thick relation, a special relation with Kṛṣṇa, and the realisation of ‘who am I’. Regarding the word ‘dīkṣā’ in Sanskrit: in ‘di’, divya-jñāna (the realisation of ones transcendental relationship with Kṛṣṇa) comes: [Śrīla Nārāyaṇa Mahārāja] La iniciación significa otorgar una relación profunda, una relación especial con Kṛṣṇa, y la realización de 'quién soy yo'. Respecto a la palabra 'dīkṣā' en sánscrito: en 'di', divya-jñāna (la realización de la relación trascendental con Kṛṣṇa) viene:
‘I am an eternal servant of Kṛṣṇa.’ 'Soy un siervo eterno de Kṛṣṇa.'
But there must be some deeper meaning of: Pero debe haber algún significado más profundo en:
‘Eternal servant’ 'Siervo eterno'
In the line of Śrī Caitanya Mahāprabhu and Śrīla Rūpa Gosvāmī there are five kinds of relations with Kṛṣṇa. To give any of these relationships—this is initiation. Initiation is not given in a moment or in a day. We admit the devotee in the ‘school’ of dīkṣā, and it may take so much time to realise all these things. En la tradición de Śrī Caitanya Mahāprabhu y Śrīla Rūpa Gosvāmī existen cinco tipos de relaciones con Kṛṣṇa. Otorgar cualquiera de estas relaciones constituye la iniciación. La iniciación no se concede en un instante ni en un día. Admitimos al devoto en la «escuela» de dīkṣā, y puede que se requiera mucho tiempo para comprender todas estas cosas.
[Satyarūpa Didi] I heard that Śrīla Bhakti Pramoda Purī Mahārāja said that the person who is designated by the Guru to perform his samādhi is his successor. [Satyarūpa Didi] Escuché que Śrīla Bhakti Pramoda Purī Mahārāja dijo que la persona designada por el Gurú para realizar su samādhi es su sucesor.
Is that true? ¿Es eso cierto?
[Śrīla Nārāyaṇa Mahārāja] It is not necessarily true, but Śrīla Svāmīji Mahārāja told me to give him samādhi, and I did it. He had so much faith in me. I am not His uttama-adhikārī (successor). Actually I am. Those who are falling down are his successors outwardly, but spiritually and transcendentally I am his successor. [Śrīla Nārāyaṇa Mahārāja] No es necesariamente cierto, pero Śrīla Svāmīji Mahārāja me pidió que le diera samādhi, y así lo hice. Tenía tanta fe en mí. No soy su uttama-adhikārī (sucesor). En realidad, sí lo soy. Aquellos que caen son sus sucesores externamente, pero espiritual y trascendentalmente, yo soy su sucesor.
But you should also understand that any very high class of devotee may not be present at the time of giving samādhi. He may actually be a more elevated disciple, and he may be the successor, no harm; but anyone else can give samādhi. Śrīla Svāmīji told me to do it, but it may be that another Ācārya has not told his successor: Pero también debes comprender que un devoto de muy alto nivel espiritual puede no estar presente en el momento de dar samādhi. Puede ser un discípulo más elevado, o el sucesor, lo cual no supone ningún problema; pero cualquier otra persona puede dar samādhi. Śrīla Svāmīji me dijo que lo hiciera, pero puede que otro Ācārya no se lo haya dicho a su sucesor.
”You should give me samādhi "Deberías darme samādhi"
Has Śrīla Purī Mahārāja himself told? ¿Lo ha dicho el propio Śrīla Purī Mahārāja?
I don’t know that he has told like this. No sé si lo ha contado así.
[Satyarūpa Didi] I want to know if this is true or not. [Satyarūpa Didi] Quiero saber si esto es cierto o no.
[Śrīla Nārāyaṇa Mahārāja] I think it is not true. His successor is Bodhāyana Mahārāja, who is a good devotee, very humble and polite. But at the time the samādhi was given, he was not there. He was in another country. Others gave it. My god-brothers came, and others came, and they all gave samādhi. Then, after some time, Bodhāyana Mahārāja came; there is no harm in that. It is not siddhānta that he who gives samādhi will be the successor. So many devotees came from Devānanda Gauḍīya Maṭha, and others also came to give samādhi to Śrīla Bhakti Pramoda Purī Mahārāja. But they will not be the successor. His successor will be his own disciple in whom he has belief, and to whom he has told. [Śrīla Nārāyaṇa Mahārāja] Creo que no es cierto. Su sucesor es Bodhāyana Mahārāja, quien es un buen devoto, muy humilde y cortés. Pero cuando se le dio el samādhi, él no estaba allí. Estaba en otro país. Otros se lo dieron. Vinieron mis hermanos espirituales, y vinieron otros, y todos dieron el samādhi. Luego, después de algún tiempo, vino Bodhāyana Mahārāja; no hay ningún problema en eso. No es un siddhānta que quien da el samādhi sea el sucesor. Vinieron muchos devotos de Devānanda Gauḍīya Maṭha, y otros también vinieron a dar el samādhi a Śrīla Bhakti Pramoda Purī Mahārāja. Pero ellos no serán el sucesor. Su sucesor será su propio discípulo, en quien tiene fe y a quien se lo ha contado.
Usually the Guru never tells who will be his successor. Śrīla Svāmīji never told. Śrīla Bhaktisiddhanta Sarasvatī Gosvāmī Prabhupāda never told who will be his successor. He knew that: Por lo general, el Gurú nunca revela quién será su sucesor. Śrīla Svāmīji nunca lo hizo. Śrīla Bhaktisiddhanta Sarasvatī Gosvāmī Prabhupāda nunca reveló quién sería su sucesor. Él sabía que:
“Someone will come who is very near and dear to me, and who knows all siddhānta.” “Vendrá alguien muy cercano y querido para mí, que conoce todos los siddhānta.”
No one can ever make anyone Guru by appointment. His own qualities will make him Guru. Nadie puede nombrar a otro gurú por designación. Sus propias cualidades son las que lo convertirán en gurú.
[Satyarūpa Didi] Śrīla Bhaktisiddhanta Sarasvatī Gosvāmī Mahārāja did not nominate a successor. [Satyarūpa Didi] Śrīla Bhaktisiddhanta Sarasvatī Gosvāmī Mahārāja no nombró un sucesor.
So how did it come about that Ananta Vāsudeva became his successor? ¿Cómo fue que Ananta Vāsudeva se convirtió en su sucesor?
[Śrīla Nārāyaṇa Mahārāja] It is not the transcendental line, that anyone can make someone else a Guru. It may be that if one is so qualified, Gurudeva selects him and says: [Śrīla Nārāyaṇa Mahārāja] No es la línea trascendental que cualquiera pueda convertir a otro en Gurú. Puede ser que si uno está calificado para ello, Gurudeva lo seleccione y le diga:
“After me you will be successor” “Después de mí, tú serás mi sucesor”.
This is one line. The more essential and prominent line, however, is that anyone serving Gurudeva totally, preaching so much in his line after his departure, and making his Gurudeva very prominent, he is successor. He will preach the same line. Prabhupāda Bhaktisiddhanta Sarasvatī Ṭhākura never told my Gurudeva: Esta es una línea. Sin embargo, la línea más esencial y destacada es que cualquiera que sirva a Gurudeva totalmente, predicando tanto en su línea después de su partida y haciendo que su Gurudeva sea muy prominente, es sucesor. Predicará la misma línea. Prabhupāda Bhaktisiddhanta Sarasvatī Ṭhākura nunca le dijo a mi Gurudeva:
“You should be my successor” “Deberías ser mi sucesor”.
Never. Nunca.
But he became so, as did Śrīla Svāmī Mahārāja. My Gurudeva never appointed me; yet I became so I am preaching all over the world, and so many are accepting me. So it depends on quality. Śrīla Prabhupāda was not made by anyone, and he became prominent all over the world. Rāmānuja was not made Ācārya. Pero él llegó a serlo, al igual que Śrīla Svāmī Mahārāja. Mi Gurudeva nunca me designó; sin embargo, llegué a serlo. Predico por todo el mundo y muchos me aceptan. Así que depende de la calidad. Śrīla Prabhupāda no fue creado por nadie, y se hizo prominente en todo el mundo. Rāmānuja no fue hecho Ācārya.
Do you know Rāmānuja? ¿Conoces a Rāmānuja?
He took sannyāsa himself, and Madhvācārya also did this. He was not given sannyāsa by anyone else. So we should follow this thought. Él mismo tomó sannyāsa, al igual que Madhvācārya. Nadie más le impuso el sannyāsa. Por lo tanto, debemos seguir este principio.
Who made Śrīla Śukadeva Gosvāmī Ācārya? ¿Quién hizo a Śrīla Śukadeva Gosvāmī Ācārya?
Śrī Vyāsadeva never said: Śrī Vyāsadeva nunca dijo:
“You are my successor” “Tú eres mi sucesor”
Kṛṣṇa will arrange that those who do bhakti will be Ācārya. Kṛṣṇa dispondrá que aquellos que hagan bhakti serán Ācārya.
Śrīla Svāmīji knew what were their qualifications—that they may fall down, they may give him poison or so many things. So he never declared anyone as his successor. Śrīla Svāmīji sabía cuáles eran sus cualidades: que podían caerse, envenenarlo o cualquier otra cosa. Por eso, nunca designó a nadie como su sucesor.
[Satyarūpa Didi] When the time comes that you must depart, in what way would you like to see things continue? [Satyarūpa Didi] Cuando llegue el momento de partir, ¿de qué manera te gustaría que continuaran las cosas?
[Śrīla Nārāyaṇa Mahārāja] I know the system from the beginning. No one made Śrī Nārada Ṛṣi Ācārya. He who manifests very good qualities, and who serves his Gurudeva—he is Ācārya. I am not worried about this. If I will see someone, I will select. Otherwise, without being selected they will become Ācāryas themselves, by their qualities, and all are bound to obey them. We know that Śrīla Rūpa Gosvāmī is our complete root Ācārya, and he never initiated anyone. Still, all accept him. [Śrīla Nārāyaṇa Mahārāja] Conozco el sistema desde el principio. Nadie hizo a Śrī Nārada Ṛṣi Ācārya. Quien manifiesta muy buenas cualidades y sirve a su Gurudeva, ese es Ācārya. No me preocupa esto. Si veo a alguien, lo seleccionaré. De lo contrario, sin ser seleccionados, se convertirán en Ācāryas por sus propias cualidades, y todos estarán obligados a obedecerles. Sabemos que Śrīla Rūpa Gosvāmī es nuestro Ācārya raíz completo, y nunca inició a nadie. Aun así, todos lo aceptan.
[Satyarūpa Didi] So we can get śikṣā from Śrīla Rūpa Gosvāmī? [Satyarūpa Didi] ¿Entonces podemos obtener śikṣā de Śrīla Rūpa Gosvāmī?
[Śrīla Nārāyaṇa Mahārāja] Yes. This is the eternal line. No one ever knew that I will preach all over the world, and glorify my Guru, and the whole paramparā, and this parakīyā mood. But Kṛṣṇa can do anything, even from any dry straw. So I am unqualified, but still my Gurudeva accepted me; all accepted me as Ācārya. I never thought: [Śrīla Nārāyaṇa Mahārāja] Sí. Esta es la línea eterna. Nadie jamás supo que predicaría por todo el mundo, y glorificaría a mi Gurú, y a toda la paramparā, y este estado de ánimo parakīyā. Pero Kṛṣṇa puede hacer cualquier cosa, incluso de cualquier paja seca. Así que no estoy cualificado, pero aun así mi Gurudeva me aceptó; todos me aceptaron como Ācārya. Nunca pensé:
”I am Ācārya.” “Yo soy Ācārya.”
Never. Nunca.
I have no such abhimāna (self-conception). I am not Ācārya, but all are telling me that I am. No tengo tal abhimāna (autoconcepto). No soy Ācārya, pero todos me dicen que lo soy.
What to do? ¿Qué hacer?
[Satyarūpa Didi] How do you feel about the Australian devotees? [Satyarūpa Didi] ¿Qué opinas de los devotos australianos?
What are your feelings about them? ¿Qué opinas de ellos?
What is your experience and how do you feel the preaching is growing here? ¿Cuál es tu experiencia y cómo crees que está creciendo la predicación aquí?
[Śrīla Nārāyaṇa Mahārāja] I know that in all preaching the root is Śrīla Bhaktivedanta Svāmī Mahārāja Prabhupāda. Only by his mercy is everyone preaching. When I preach, all know that: [Śrīla Nārāyaṇa Mahārāja] Sé que en toda predicación la raíz es Śrīla Bhaktivedanta Svāmī Mahārāja Prabhupāda. Solo por su misericordia todos predican. Cuando predico, todos saben que:
“Oh, he is in line of Śrīla Svāmīji’s; he is preaching in his line.” “Oh, él pertenece al linaje de Śrīla Svāmīji; está predicando en su linaje.”
Everywhere in the world, except in India, Svāmīji did this; being one hand of Śrīla Bhaktisiddhanta Sarasvatī Gosvāmī Ṭhākura. He also did it in India, but in India there were others as well. En todo el mundo, excepto en la India, Svāmīji hizo esto; siendo una mano de Śrīla Bhaktisiddhanta Sarasvatī Gosvāmī Ṭhākura. También lo hizo en la India, pero en la India también hubo otros.
I know that everywhere there are so many disciples of various sections—like Govinda Mahārāja, myself, Śrīla Purī Mahārāja, Śrīla Bhakti Vallabhā Tīrtha Mahārāja. All are making disciples, but I think we are in one family. Now I see however, that so many sections don’t like each other. They fight among themselves, and also with others. They even fight with their wives and divorce them. And some disciples can divorce their Guru also. But we don’t like that. We should try to help each other. Sé que en todas partes hay muchos discípulos de diversas corrientes, como Govinda Mahārāja, yo mismo, Śrīla Purī Mahārāja y Śrīla Bhakti Vallabhā Tīrtha Mahārāja. Todos forman discípulos, pero creo que somos una sola familia. Sin embargo, ahora veo que muchas corrientes no se llevan bien entre sí. Pelean entre ellos y también con los demás. Incluso pelean con sus esposas y se divorcian de ellas. Y algunos discípulos pueden llegar a divorciarse de su Gurú. Pero eso no nos gusta. Deberíamos intentar ayudarnos mutuamente.
There is some envy. The disciples of certain Gurus never come to me. They fear somewhat, but I don’t fear. I know that they are in one family and they should come. They are fearing that: Hay algo de envidia. Los discípulos de ciertos Gurús nunca vienen a verme. Tienen cierto temor, pero yo no. Sé que pertenecen a una misma familia y deberían venir. Temen que:
“Oh, when he will come, he will take all my disciples and attract them.” “Oh, cuando él venga, tomará a todos mis discípulos y los atraerá.”
But really I don’t want to do that. I want to help all, as a Śikṣā-Guru helps. They should understand this, and they should not quarrel; otherwise this preaching will come to some harm. Pero en realidad no quiero hacer eso. Quiero ayudar a todos, como lo hace un Śikṣā-Guru. Deben comprender esto y no discutir; de lo contrario, esta predicación se verá perjudicada.
We should think in this way: Deberíamos pensar de esta manera:
“He can help my disciples, and I should help his disciples.” “Él puede ayudar a mis discípulos, y yo debo ayudar a sus discípulos.”
During Śrī Caitanya Mahāprabhu’s time there was no division like this—that he should come and he should not come. All used to come to Śrī Caitanya Mahāprabhu; all used to come to Śrīla Rūpa Gosvāmī. I want it to be like that. En tiempos de Śrī Caitanya Mahāprabhu no existía esta división: que uno debía venir y el otro no. Todos acudían a Śrī Caitanya Mahāprabhu; todos acudían a Śrīla Rūpa Gosvāmī. Quiero que siga siendo así.
Though I know that sometimes disciples may be weak and give up bhakti, I want to help them so that again they can serve. And I am doing that. I am again calling those who left, and I am giving them inspiration to serve their deva. I am helping without consideration of caste or creed. Aunque sé que a veces los discípulos pueden flaquear y abandonar la devoción, quiero ayudarlos para que puedan volver a servir. Y eso es lo que estoy haciendo. Estoy llamando de nuevo a quienes se alejaron y les estoy inspirando a servir a su deva. Les ayudo sin importar su casta o credo.
[Satyarūpa Didi] Why is this fear here? [Satyarūpa Didi] ¿Por qué hay miedo aquí?
Why is there fear? ¿Por qué existe el miedo?
[Śrīla Nārāyaṇa Mahārāja] Because of ignorance. In Vaiṣṇavism there should be no envy. That is why, although ISKcON is very big, there is a lack of harmony among the members. They don’t give honour to their elders, and elders are not giving all their love and affection to juniors. We should try. Otherwise a dark age will come again, and everything will be ruined. I think that if I was not here, going here and there, then sahajiyā groups who think: [Śrīla Nārāyaṇa Mahārāja] Por ignorancia. En el vaisnavismo no debería haber envidia. Por eso, aunque ISKCON es muy grande, hay falta de armonía entre los miembros. No honran a sus mayores, y los mayores no dan todo su amor y afecto a los más jóvenes. Deberíamos intentarlo. De lo contrario, volverá una época oscura y todo se arruinará. Creo que si yo no estuviera aquí, yendo de un lado a otro, entonces los grupos sahajiyā que piensan:
”Oh, we are Caitanyaites,” “Oh, somos caitanyaitas”,
Would increase. I want a revolution like this: we should come to the real path, in the real sense. Kṛṣṇa will arrange for anyone to come after me; and after that anyone else will come, and this will not be ruined. The world will be ruined, but this is eternal. Śrīla Bhaktivinoda Ṭhākura has said that this line is eternal. Someone from any group will come. Aumentaría. Quiero una revolución como esta: deberíamos llegar al camino verdadero, en el verdadero sentido. Kṛṣṇa hará que alguien venga después de mí; y después de eso vendrá alguien más, y esto no se arruinará. El mundo se arruinará, pero esto es eterno. Śrīla Bhaktivinoda Ṭhākura ha dicho que este linaje es eterno. Alguien de cualquier grupo vendrá.
[Satyarūpa Didi] You mentioned that Rāmānuja took sannyāsa by himself. [Satyarūpa Didi] Mencionaste que Rāmānuja tomó sannyāsa por sí mismo.
[Śrīla Nārāyaṇa Mahārāja] Himself. Rāmānujācārya wanted to take sannyāsa and preach our bhakti cult. Before he arrived at the feet of his Guru, however, his Guru passed away. All of his disciples were taking him on a palanquin, to give him samādhi. Rāmānujācārya met them on the way and asked: [Śrīla Nārāyaṇa Mahārāja] Él mismo. Rāmānujācārya quería tomar sannyāsa y predicar nuestro culto bhakti. Sin embargo, antes de llegar a los pies de su Gurú, este falleció. Todos sus discípulos lo llevaban en una litera para darle samādhi. Rāmānujācārya se encontró con ellos en el camino y les preguntó:
“Where are you going and whom are you carrying on the palanquin?” “¿Adónde vas y a quién llevas en la litera?”
They replied: Ellos respondieron:
“He is Yāmunācārya and he has passed away from this world” “Él es Yāmunācārya y ha fallecido en este mundo”.
Rāmānuja requested: Rāmānuja solicitó:
“Stop here. I want to see Gurudeva.” “Deténgase aquí. Quiero ver a Gurudeva.”
When they set down the palanquin, he asked: Cuando bajaron la litera, él preguntó:
“Why are his three fingers closed?” “¿Por qué tiene los tres dedos cerrados?”
It is a general rule that when someone takes birth his fingers are closed, and when he passes away his fingers are open. Seeing the closed fingers Rāmānuja was surprised: Es regla general que cuando alguien nace, sus dedos están cerrados, y cuando muere, sus dedos están abiertos. Al ver los dedos cerrados, Rāmānuja se sorprendió:
“Why are these fingers in an unnatural way?” “¿Por qué tienen los dedos colocados de forma tan antinatural?”
All were surprised, and told him: Todos se sorprendieron y le dijeron:
“None of us had seen this before” “Ninguno de nosotros había visto esto antes”.
Then Rāmānujācārya said: Entonces Rāmānujācārya dijo:
“I shall take sannyāsa right now” “Tomaré sannyāsa ahora mismo”
The first finger opened and became straight. Then he said: El primer dedo se abrió y se enderezó. Entonces dijo:
“I shall compose a commentary on Vedanta Sutra “Compondré un comentario sobre el Vedānta Sutra”.
The second finger opened and became straight. Then he said El segundo dedo se abrió y se enderezó. Entonces dijo:
“O Gurudeva I will preach your mission everywhere. I will preach all over India, distribute my books, and defeat the māyāvāda philosophy” “Oh Gurudeva, predicaré tu misión por todas partes. Predicaré por toda la India, distribuiré mis libros y derrotaré la filosofía māyāvāda”.
When the last finger became straight, Rāmānujācārya proclaimed: Cuando el último dedo se enderezó, Rāmānujācārya proclamó:
“My Gurudeva is not dead. He is still here. He is in Samadhi “Mi Gurudeva no ha muerto. Sigue aquí. Está en Samadhi”.
The disciples told him: Los discípulos le dijeron:
”You should give him Samadhi "Deberías darle Samadhi"
Rāmānuja took sannyāsa there, at that time, and then the disciples took him to give samādhi. After this Rāmānujācārya went to the temple of Śrī Raṅgam and served all his elder god-brothers for 12 years. Rāmānuja tomó sannyāsa allí, en ese momento, y luego los discípulos lo llevaron a realizar el samādhi. Después de esto, Rāmānujācārya fue al templo de Śrī Raṅgam y sirvió a todos sus hermanos espirituales mayores durante 12 años.
He served some for one month, some for two months, some three months, four month etc. And he received blessings and all knowledge from all of them. After this he became ācārya. (Rāmānujācārya was so qualified. He wanted to teach the whole world that an advanced devotee is not proud.) Sirvió a algunos durante un mes, a otros durante dos, a otros durante tres, cuatro, etc. Y recibió bendiciones y todo el conocimiento de todos ellos. Después de esto, se convirtió en ācārya. (Rāmānujācārya estaba tan capacitado. Quería enseñar al mundo entero que un devoto avanzado no es orgulloso).

de Rama Kānta Dāsa

de Rama Kānta Dāsa
[Satyarūpa Didi] When the time comes that you must depart, in what way would you like to see things continue? [Satyarūpa Didi] Cuando llegue el momento de partir, ¿de qué manera te gustaría que continuaran las cosas?
[Śrīla Nārāyaṇa Mahārāja] I know the system from the beginning. No one made Śrī Nārada Ṛṣi Ācārya. He who manifests very good qualities, and who serves his Gurudeva—he is Ācārya. I am not worried about this. If I will see someone, I will select. Otherwise, without being selected they will become Ācāryas themselves, by their qualities, and all are bound to obey them. We know that Śrīla Rūpa Gosvāmī is our complete root Ācārya, and he never initiated anyone. Still, all accept him. [Śrīla Nārāyaṇa Mahārāja] Conozco el sistema desde el principio. Nadie hizo a Śrī Nārada Ṛṣi Ācārya. Quien manifiesta muy buenas cualidades y sirve a su Gurudeva, ese es Ācārya. No me preocupa esto. Si veo a alguien, lo seleccionaré. De lo contrario, sin ser seleccionados, se convertirán en Ācāryas por sus propias cualidades, y todos estarán obligados a obedecerles. Sabemos que Śrīla Rūpa Gosvāmī es nuestro Ācārya raíz completo, y nunca inició a nadie. Aun así, todos lo aceptan.
13 de septiembre de 2011 a las 6:32 13 de septiembre de 2011 a las 6:32
Gaura Kishora Das Gaura Kishora Das
na jani bhakti, karme jadmati, padechi sansar ghore, gopinath ami ki doshe doshi, !! Jai ho na jani bhakti, karme jadmati, padechi sansar ghore, gopinath ami ki doshe doshi, !! Jai ho
13 de septiembre de 2011 a las 7:13 13 de septiembre de 2011 a las 7:13

de Rama Kānta Dāsa

de Rama Kānta Dāsa
Gopīnātha, mana je pāgala mora, nā māne śāsana,
sadā acetana, viṣaye ro’yeche ghora
Gopīnātha, mana je pāgala mora, nā māne śāsana,
sadā acetana, viṣaye ro’yeche ghora
13 de septiembre de 2011 a las 7:19 13 de septiembre de 2011 a las 7:19
Gaura Kishora Das Gaura Kishora Das
vimal vaishnave, rati upjibe, vasana haoibe shina, hari hari, kabe mora habe hena din ? vimal vaishnave, rati upjibe, vasana haoibe shina, hari hari, kabe mora habe hena din ?
13 de septiembre de 2011 a las 7:26 13 de septiembre de 2011 a las 7:26



Indice de Notas de Visuddha-sattva Das - ANUALES









Madhava - 24 Hour Kirtan in Spain 2010 - HD 720p


Madhava Prabhu - 24 Hours Hare Krishna Kirtan in Spain 2010 - HD 720p - Part 1/5
Madhava Prabhu - 24 Hours Hare Krishna Kirtan in Spain 2010 - HD 720p - Part 2/5
Madhava Prabhu - 24 Hours Hare Krishna Kirtan in Spain 2010 - HD 720p - Part 3/5
Madhava Prabhu - 24 Hours Hare Krishna Kirtan in Spain 2010 - HD 720p - Part 4/5
Madhava Prabhu - 24 Hours Hare Krishna Kirtan in Spain 2010 - HD 720p - Part 5/5

24 Hour Kirtan at Kirtan Fiesta festival with Pandava Sena in New Vrajamandala ISKCON farm in Spain. August 13, 2010…



Beautiful Hare Krishna Song 1

The Bhakti Channel



Actualizado el 26 jun. 2009

Beautiful Hare Krishna song 1 Take care. Haribol.

Listas de reproducción creadas

The Bhakti Channel

Favoritos - (54 vídeos)
DEVOTIONAL SONGS - (194 vídeos)
Krishna Katha Videos inspired by Padmavati Mataji - (57 vídeos)
Mayapur Dhama - (19 vídeos)
Memories of Srila Prabhupada (B) - (125 vídeos)
Srila Prabhupada on Tour - (10 vídeos)
JAGANNATHA PURI - (5 vídeos)
Srila Bhaktisiddhanta Saraswati Thakura Prabhupada - (6 vídeos)
Srila Prabhupada Music Videos - (13 vídeos)
Festival of the Chariots - (12 vídeos)
Bhagavad Gita in Hindi - (24 vídeos)
Krishna Katha - (100 vídeos)
Villages - (19 vídeos)
Memories of Srila Prabhupada - (116 vídeos)
Sri Caitanya Mahaprabhu - (3 vídeos)
Jaiva Dharma - (12 vídeos)
Prayers of Queen Kunti Part - (51 vídeos)
Kumbha Mela - (4 vídeos)
Srila Prabhupada in Australia - (14 vídeos)
Vrndavana - (3 vídeos)
PARIKRAMA - (28 vídeos)
Nandagrama - (22 vídeos)
The Hills Of Varshana Part - (2 vídeos)
Mother Ganga - (5 vídeos)

Mangalacarana




Henrique Gripp V. de Menezes Guerra

Mangalacarana invocazione di buon auspicio




priyavrata das

Da cantare o recitare prima di ogni attività spirituale

Mangalacarana - Guna-grahi & Kirtan for the Soul




Guna-grahi & Kirtan for the Soul

Mangalacarana bhajan by Gita Manjari




wryndawana

Shree Shree Sad Goswami Ashtaka




bakaja

Kishori Mohan - Hare Krishna




Henrique Gripp V. de Menezes Guerra

Kirtan Mela Mayapur 2013 Day 4 : HH Bhakti Vaibhav Swami

meropal



Publicado el 10 abr. 2013

Kirtan Mela Mayapur 2013 Day 4 : HH Bhakti Vaibhav Swami

Vaishnava Bhajans

Krishna Video



de Krishna Video22 vídeos13.128 visualizacionesLast updated on 19 jun. 2015

Collection of Vaishnava bhajans (songs) composed by Vaisnava acharya like Narottam Das Thakur, Bhaktivinod Thakur, Lochan Das Thakur, Sarvabhaum Bhattacharya, Vasudeva Ghosh, Srila Prabhupada and much more.... and sang beautifully by devotees.

Colección de bhajans (canciones) vaisnavas compuestas por acharyas vaisnavas como Narottam Das Thakur, Bhaktivinod Thakur, Lochan Das Thakur, Sarvabhaum Bhattacharya, Vasudeva Ghosh, Srila Prabhupada y muchos más... y cantadas maravillosamente por devotos.

Radha Krishna Maha Raas Leela


gaurav103g



Actualizado el 22 ago. 2008

Radha Krishna Bhajan Ramanand Sagar Krishna Serial Raas Leela Maha Raas

0240 KRISHNA STORY -- NAR NARAYAN AND BIRHT OF URVASHI


Actualizado el 13 feb. 2011

The story now is going towards the past when Nar and Narayan go in deep meditation in the Himalayas. Due to their piousness and deep meditation, the throne of Indra is in trouble. Indra wants to break the Samadhi or meditation of them. Hence, he sends his beautiful apsaras to attract towards them and break the meditation.

When the meditation is broken, Nar sees the apsaras, he creates one much beautiful and elegant from his thigh. This is how the most beautiful apasara of Lord Indra takes birth. He names her as Urvashi and tells them to take her as his gift to Indra and again goes in meditation.

The Nar and Narayan are the future Krishna and Arjun in their next rebirths.

See it presented nicely in "Krishna" serial by Ramanand Sagar

La historia se remonta al pasado cuando Nar y Narayan meditan profundamente en el Himalaya. Debido a su devoción y profunda meditación, el trono de Indra se ve amenazado. Indra quiere romper su samadhi o meditación. Por ello, envía sus hermosas apsaras para atraerlas e interrumpir la meditación.

Cuando la meditación se interrumpe, Nar ve las apsaras y crea una aún más hermosa y elegante de su muslo. Así nace la más hermosa apasara del Señor Indra. Él la nombra Urvashi y les dice que la lleven como regalo a Indra, y de nuevo medita.

Nar y Narayan representan a los futuros Krishna y Arjun en sus próximos renacimientos.

Véase su excelente presentación en la serie "Krishna" de Ramanand Sagar.

Radha Krishna Maha Raas Leela


gaurav103g

Shri Krishna Parte 30 por Ramanand Sagar
Rasleela con las Gopis de Shri Krishna


DANZA RASA

Tilak

Una experiencia única que conecta al devoto con Dios y al buscador con el conocimiento. Tilak presenta Divya Bhoomi, darshan sobrenatural de famosos lugares religiosos de la India. Peregrinación a lugares divinos y disfrute del Bhagwat Darshan completo.

Sant Gyaneshwar New


tseriesbhakti





Publicado el 05/04/2012
Watch Hindi Devotional Movie Sant Gyaneshwar only on T-Series Bhakti Sagar Channel




AUDIOS IVOOX.COM y EMBEDR PLAYLIST



IVOOX.COM


PRINCIPALES de ivoox.com


PLAYLIST - EMBEDR


MEDICINA NATURAL, RELAJACION

VAISHNAVAS, HINDUISMO

Biografías



Para Buscar páginas de este BLOG de srinrsimhadas




Disculpen las Molestias

Planet ISKCON - 2010  ·  Planet ISKCON - 2011

Maestros Espirituales

CONCEPTOS RIG-VÉDICOS

A

  1. a + vakshati de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  2. aachakre de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  3. Aadityaas (Mitra, Varuna, Bhaga y Aryamaan) de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  4. aakiim de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  5. aapih de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  6. aasatsi de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  7. aashi de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  8. aashira de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  9. aat de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  10. aatmeva vaata de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  11. abhidyubhih de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  12. adhvara de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  13. Aditi de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  14. adrivah de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  15. adruhah de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  16. Agni, Indra y Soma de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  17. Agni de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  18. Aguas de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  19. ahah de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  20. aharvida de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  21. Ahi de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  22. ajaayata de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  23. akshara de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  24. akshitotih de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  25. aktubhih de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  26. amha de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  27. amhasa de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  28. amiivachaatanam de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  29. amrtatva de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  30. anga, angiras de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  31. Añgiras de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  32. añjibhih de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  33. anjibhih vashibhih de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  34. aniveshanaanaam de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  35. anjah de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  36. antara de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  37. antariksham de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  38. anvi de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  39. apah o aapah de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  40. apturah de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  41. araavnah de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  42. arankrtah de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  43. ararushah de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  44. ari krshtayah de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  45. arih de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  46. aritram de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  47. arkam de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  48. arnah de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  49. arujatnuhbhih de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  50. arunapsavah de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  51. arushii de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  52. arva de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  53. arvaañcha de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  54. asaami prayajyavah de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  55. ashvaavatii de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  56. Ashvins-1 de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  57. Ashvins-2 de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  58. astra de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  59. asya de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  60. atah de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  61. atithim de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  62. atrinah de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  63. atrinam de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  64. ava de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  65. avadyagohana de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  66. avase de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  67. avrataan de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  68. avrkaaya de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  69. avrkam de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  70. ayajvaanah de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap

B

  1. barhi de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  2. barhiraanushak de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  3. barhishi de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  4. bhaa u de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  5. bhadra de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  6. Bhaga de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  7. bhaaram de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  8. bodhaantu de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  9. brahma de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  10. braahmana de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  11. brahmaanah de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  12. brahmaani de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  13. Brhadrantha de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  14. brhant de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  15. Brhaspati de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  16. brhat de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  17. Brhatii, Satobrahatii de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  18. Brahmanaspati de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  19. Budhna de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap

C

  1. Carro o Carroza de Indra de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  2. carros de los Maruts de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  3. Chamasa de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  4. chamuu de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  5. charshaniih de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  6. chatushpat de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  7. chetanam de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  8. chettaa de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  9. chikitvaan de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  10. chimaayaaso de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  11. chitra de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  12. chitrabhaano de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  13. Los Siete Corceles del Sol de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  14. Cuerpo Humano de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap

D

  1. Daanu de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  2. daha de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  3. daksha de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  4. daksham de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  5. daksham de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  6. Dakshinaa de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  7. dakshinam de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  8. Dashagvaas y los Navagvaas de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  9. Dashdyu de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  10. dashushu de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  11. deva viitaye de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  12. devayanta de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  13. dhaanaam de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  14. dhartaa de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  15. dhena de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  16. dhanva de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  17. dhi de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  18. dhiitaye de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  19. dhiya de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap1
  20. dhiyaa de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap2
  21. dhiyaa vasuh de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  22. dhuuma de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  23. dhuumaketu de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  24. diidyagni de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  25. Diosas de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  26. divi de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  27. divishtishu de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  28. dravinasah de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  29. duulabham de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  30. duutam de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  31. dvi de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  32. dvipat de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  33. dyauh de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  34. dadhyaashirah de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  35. Dioses Védicos de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap

E

  1. ekaayuh de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  2. et de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap

G

  1. Ganapati de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  2. gandhavrva de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  3. gau de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  4. gavaam de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  5. gavyanta de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  6. gha de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  7. ghrta de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  8. ghrtaachiim de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  9. ghrtaahavana de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  10. ghrtaprasham de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  11. glaciar de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  12. go de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  13. godaa de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  14. gomatii de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  15. goshu aghnyam de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  16. graama de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  17. Graavaa de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  18. grha de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  19. grha de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  20. grhapati de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap

H

  1. harii de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  2. harita de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  3. haskaaraat de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  4. havishkrtam de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  5. havimabhih de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  6. havyavaaham de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  7. havyavaat de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  8. hi kam de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  9. himyeva vaasasah de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  10. Hiranyastuupah Añgirasah Rishi de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  11. hotaram de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  12. hotra de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  13. hotraabhih de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  14. hotrvuurye de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  15. hrdi de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap

I

  1. iha de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  2. iidha de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  3. Ila de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  4. Ilaaa de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  5. Ilaa, Sarasvatii y Mahii de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  6. iliibisha de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  7. Indra de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  8. Indra y Soma de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  9. Indra, Soma, Maruts, Agni de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  10. Indra, Varuna de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  11. isha de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  12. isham de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap

J

  1. jaataveda de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  2. jajnaanaa de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  3. jajñana de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  4. janmane ubhayaaya de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  5. jaritaarah de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  6. jeshah de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  7. jetaaram de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  8. jihva de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  9. jiivase de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  10. juhva de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  11. juurnaayaam de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  12. jyotishkrt de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap

K

  1. kaanvaa de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  2. Kalasha de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  3. Kanva de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  4. kasha de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  5. kashaa de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  6. Kaushika de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  7. kavi de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  8. kavikratuh de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  9. keshibhih de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  10. keshinaa de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  11. ketu de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  12. Khavih de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  13. kratu de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  14. kratuh de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  15. kshapah de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  16. kundrnaachi de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  17. Kutsa de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap

M

  1. maataa de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  2. maaya de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  3. maayinaam maayaah de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  4. madhujihvam de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  5. Mahi de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  6. mahikerava de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  7. mahitvam astu de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  8. makhasa de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  9. mano ruhaanaah de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  10. Manu de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  11. manurhitah de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  12. martaa de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  13. Maruts de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  14. Maruts - 2, de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  15. Maatarishvan de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  16. medhaam de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  17. Medhyaatithi de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  18. mithu de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  19. Mitra de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  20. Mitra, Varuna, Vrtra de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap

N

  1. na vidasyanti de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  2. naakam de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  3. naama de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  4. naasatyaa de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  5. naavyaanaam de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  6. nama de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  7. nakta de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  8. napaata de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  9. Naraashamsa de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  10. naraashamsam de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  11. narah de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  12. Navagvaas y los Dashagvaas de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  13. Navavaastva de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  14. navedasa de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  15. Neshtah de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  16. nedishtham de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  17. ni + dhiimahi de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  18. nidah de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  19. nih + adhamah de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  20. ninyam de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  21. niveshani de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  22. nrmaadanam de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap

O

  1. ojase de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap

P

  1. paavaka de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  2. padam de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  3. Panis de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  4. pari + adadhaat de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  5. paraavatah de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  6. parva de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  7. parvata de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  8. pastya de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  9. potr de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  10. prachetase de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  11. praja de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  12. prapra de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  13. Praskanva de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  14. prathamajaam ahiinaam de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  15. pravataa udvataa de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  16. prayas de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  17. priyam de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  18. Priyamedha de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  19. prshatiibhih de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  20. prthivii de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  21. prtsu de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  22. Las Puertas Divinas Abiertas de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  23. pura de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  24. puraam de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  25. purohitam de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  26. puruutamam de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  27. purvebhih de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  28. Puushan de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap

R

  1. raayah avanih de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  2. raatayah de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  3. rajantam de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  4. rakshasa de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  5. ratnadhatamam de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  6. rarha de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  7. ratha de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  8. rathiniih ishah de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap...
  9. ratna de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  10. rayim de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  11. Rbhuus de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  12. rbhus de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  13. revatah de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  14. Siete ríos madre de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  15. rjiisham de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  16. rohitah de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  17. rshi de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  18. rshikrt de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  19. rshti de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  20. rta de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  21. rtam de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  22. rtu de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  23. rtu de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  24. rtuun de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  25. rtvijam de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  26. rtvik de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  27. rtvik de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  28. Rudra de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  29. rujaanah de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap

S

  1. saadane de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  2. saataye de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  3. sada de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  4. sadaspatii de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  5. sadha de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  6. sahasraaksha de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  7. sahuutibhih de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  8. sajuuh de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  9. sakhaa de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  10. sam siidasva de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  11. samindhate de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  12. samudra de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  13. saniila de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  14. santya de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  15. Sarasvati de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  16. Satobrahatii, Brhatii de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  17. satya de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  18. satyah de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  19. satyadharmaanam de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  20. satyah de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  21. Savitr, el Sol, de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  22. Sayana, Comentador del Rig Veda
  23. shachii de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  24. Shamyu de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  25. shatakratuh de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  26. shiprin de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  27. shravah de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  28. shrava de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  29. shravas de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  30. shrudhi de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  31. shrushtivaanaah de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  32. Shunahshepah Aajiigartih
  33. Shushna de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  34. shyena de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  35. Simbolismo de algunas palabras de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  36. sma de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  37. Soma de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  38. Soma, Indra de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  39. somaparvabhih de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  40. spasha de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  41. stoma de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  42. stoma, ukthaa, shamsa y gaayatra de Haripada Acary...
  43. stoma vaahasah de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  44. stomam de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  45. stubh o stoma de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  46. stuupa de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  47. Su de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  48. Sudaasa de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  49. sukhatame rathe de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  50. sukrtyaya de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  51. sumati de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  52. suruupakrtnu de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  53. Suurya, el Sol, de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  54. Surya, la hija del Sol de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  55. sutapaavane de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  56. sutasomaa de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  57. suteshu de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  58. suunrtaah de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  59. suunrtaanaam de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  60. suuntra de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  61. suurachkashasah de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  62. suuyavasam de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  63. svaadhyaah de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  64. svaaha de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  65. svadhaa de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  66. svadhvara de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  67. svar de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  68. svaratiirapah de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  69. svaryam de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  70. svasti de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  71. sve dame de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  72. Svitra de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap

T

  1. tanaa de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  2. tarpaya de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  3. tat de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  4. tatarda de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  5. tayor de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  6. toka de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  7. tridhaatu de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  8. trih de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  9. trikadrukeshu de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  10. Triple asiento de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  11. trishu yonishu de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  12. turiiyam de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  13. Turvasha de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  14. Turviiti de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  15. tuvijaataa de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  16. tvaadaatam de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  17. tvaayavah de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  18. Tvashtr de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  19. tyaa de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap

U

  1. udyatasruche de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  2. ugra de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  3. ugra de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  4. Ugraadeva de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  5. uktham de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  6. uktebhih de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  7. uru de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  8. urukshaya de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  9. Usha de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  10. ushadbhih de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  11. ushadbhih de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  12. ushata de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  13. usriyah de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  14. utpaatayati de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  15. ut uttaram de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  16. uutaye de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap

V

  1. vaaghatam de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  2. vaaja de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  3. vaajayaamah de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  4. vaajiniivasuu de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  5. vahnayah de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  6. vahnibhih de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  7. vajebhih de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  8. vajiniivatii de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  9. Vajrin de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  10. vakshanah de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  11. Vala de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  12. Vanaspati o Soma de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  13. Varuna de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  14. vashat de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  15. vasuh de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  16. vayah de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  17. Vayu de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  18. Vayu de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  19. Vena y Soma de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  20. verdhamanam de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  21. vi + adrshram de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  22. vibhi de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  23. vibodhaya de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  24. vichetas de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  25. vidyaama de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  26. vidyuta de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  27. viiluuh de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  28. vimucho napaat de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  29. vipashchitam de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  30. vipra de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  31. vira de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  32. viraashaat de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  33. Viruupa de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  34. Vishnu de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  35. vishvavedasam de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  36. Vishvedevaah de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  37. vivasvate de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  38. vrata de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  39. vrataani de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  40. vrktabarhishah de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  41. vrshabha de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  42. vrshniih de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  43. vrtra - 2, de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  44. Vrtra - 1, de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  45. vrtrataram de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  46. vyasah de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  47. vyushtishu de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap

Y

  1. yaaman de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  2. Yaatudhaanaas de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  3. Yadu de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  4. yajñam adhvaram de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  5. yajñasya devam de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  6. Yama de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  7. yashah de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  8. yashasam de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  9. yena de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  10. yoga de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  11. yuvaakava de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  12. yuvaa de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  13. yuva de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap
  14. yuvaaku de Haripada Acarya y Dr RL Kashiap

Indice de Notas de Visuddha-sattva Das - ANUALES

Árboles Genealógicos y Glosarios


No hay comentarios:

Publicar un comentario