SRI
NRSIMHADEVA
MULTIPLY
SRI NRSIMHADEVA - MULTIPLY
Creado por juancas del 25 de Octubre del 2012
189JC - Diccionario Enciclopédico Y (y) - Yamajit
para Todos
Y
YACAMANAH. (sáns. Svami Prabhupáda). Mendigando.
YACCHET. (sáns. Svami Prabhupáda). Por bajo control.
YÁCITAH. (sáns. Svami Prabhupáda). Quien fue pedido mediante oraciones. Significa también, "por quién se oró."
YADA. (sáns. Svami Prabhupáda). Cuando.
Yadahpati. (yadah "water-beings" + pati "lord") The Lord of the water-beings; a name of Varuna. In the Bhagavad Gita X:29, the Lord says, "Varuno Yadasam-Aham" "Among water-beings, I am Varuna." See Varuna. (The Manurishi Foundation, Encyclopedic Dictionary of Hindu Terms).
Yadava. 1. A descendant of Yadu. The Yadavas were the celebrated race in which Krishna was born. At the time of his birth they led a pastoral life, but under him they established a kingdom at Dvaraka in Gujarat . All the Yadavas who were present in Dvaraka after the death of Krishna perished in it when it was submerged by the ocean. Some few were absent, and perpetuated the race, from which many princes and chiefs still claim their descent. The great Rajas of Vijayanagara asserted themselves as its representatives. The Vishnupurana says of this race, "Who shall enumerate the whole of the mighty men of the Yadava race, who were tens of ten thousands and hundreds of hundred thousands in number?" 2. A name of Krishna . See Yadu. (The Manurishi Foundation, Encyclopedic Dictionary of Hindu Terms).
YADAVA (sáns.). "Descendiente de Yadu". de la raza a que perteneció Krsna. El fundador de este linaje fue Yadu, hijo del rey Yayati de la raza lunar.
Y€dava:
Y€dav€c€rya Gos€ñi: compañero de ®r…la R™pa Gosv€m…
Y€dava d€sa: rama de Advaita
Y€davas: Otro nombres de los Yadus.
YADI. (sáns. Svami Prabhupáda). Si. Si, sin embargo.
Yadu G€nguli: rama de Gad€dhara PaŠita
Yadu. The name of an ancient king and hero, who was the son of King Yayati of the Lunar race. Yadu was the brother of Puru and the ancestor of Krishna . Yadu refused to bear the cure of decrepitude passed upon his father by the sage Shukra, and in consequence he incurred the paternal cure, "Your posterity shall not possess dominion." Still he received from his father the southern districts of his kingdom, and his posterity prospered. (The Manurishi Foundation, Encyclopedic Dictionary of Hindu Terms).
Yadu Mah€r€ja:
Yadunandana: rama de Caitanya
Yadunandana. (yadu "name of a king" + nandana "joy") The joy (i.e. son) of Yadu, a name of Akrura, Krishna 's paternal uncle. (The Manurishi Foundation, Encyclopedic Dictionary of Hindu Terms).
Yadunandana Ãc€rya: estudió con V€sudeva Datta
Yadun€tha: rama de Caitanya
Yadunatha. (yadu "name of a king" + natha "lord") The Lord of the Yadus; a name of Krishna as the preeminent descendant of King Yadu. (The Manurishi Foundation, Encyclopedic Dictionary of Hindu Terms).
Yadun€tha Kavicandra: historia de
Yadupati. (yadu "name of a king" + pati "lord") The Lord of the Yadus; a name of Krishna as the preeminent descendant of King Yadu. (The Manurishi Foundation, Encyclopedic Dictionary of Hindu Terms).
Yadus: Nombre de la dinastía en el seno de la cual apareció KŠa (1º).
YADU-VAMSA. (sáns.). (Hare Krsna). Son familiares de Krsna, que ascendían a unos cien mil. Cuando se casó en Dváraka con 16.108 reinas, que todas ellas se las bendijo con un gran número de hijos.
YAH. (sáns. Svami Prabhupáda). Aquel que. Lo que es. Que es.
YAH CA IHA. (sáns. Svami Prabhupáda). Cualquier otra cosa.
YAH TVAM. (sáns. Svami Prabhupáda). Lo que has hecho.
YAJA (sáns.). Sacrificio, adoración, devoción, culto, ofrenda. Según los brahmanes yaja existe desde la eternidad, porque procede de lo Supremo, formando un puente por cuyo medio el sacrificador puede comunicarse con el mundo de los devas.
Yaja:
Yaja. A Brahman of great sanctity, who, at the earnest solicitation of King Drupada, and for the offer of ten million cattle, performed the sacrifice through which his "altar-born" children, Dhrishtadyumna and Draupadi, came forth from the sacrificial fire. (The Manurishi Foundation, Encyclopedic Dictionary of Hindu Terms).
Yaj. The sacrificing (i.e. he who performs one or another among the numerous Yajnas or sacrifices). Manu extolls Self-knowledge as the highest sacrifice in his law-code. (The Manurishi Foundation, Encyclopedic Dictionary of Hindu Terms).
Yajaka. The sacrificer (i.e. he who performs one or another among the numerous Yajnas or sacrifices). (The Manurishi Foundation, Encyclopedic Dictionary of Hindu Terms).
Yajamana. The sacrificing (i.e. he who performs one or any of the numerous Yajnas or sacrifices). (The Manurishi Foundation, Encyclopedic Dictionary of Hindu Terms).
Yajam€nas: Personas por quienes el sacerdote ejecuta el sacrificio (6º).
Yajana:
Yajña: Actividades ejecutada para satisfacer ya sea al Señor ViŠu o a los semidioses. (5º)
Yajña: Sacrificio.
Yajña: Sacrificio; trabajo hecho para la satisfacción del Señor (1º).// El Señor Supremo, el objetivo y disfrutador de todos los sacrificios (4º-2º).
Yajña: Nombre dado a ViŠu.
YAJÑA. (sáns.). (Hare Krsna). La séptima encarnación. El hijo de Prajapati Ruci y su esposa Ákúti. El controló el período durante el cual ocurrió el cambio del Manú Svayambhuva, y fue asistido por semidioses tales como Yama. (EL Srimad Bhagavatam, 1º Canto, pág. )
YAJÑA. (sáns. Svami Prabhupáda). Sacrificio.
Yajna. 1. Sacrifice. 2. Sacrifice personified in the Puranas as son of Ruchi and husband of Dakshina. He had the head of a deer, and was killed by Virabhadra at Daksha's sacrifice. According to the Harivansha he was raised to the planetary sphere by Brahma, and made into the constellation Mrigadhiras (deer-head). (The Manurishi Foundation, Encyclopedic Dictionary of Hindu Terms).
Yajna. 1. Sacrifice. 2. Vishnu's 445th and 971st names as listed in the Vishnu Sahasranama. 3. Shiva's 538 th name as listed in the Shiva Sahasranama. See the Lingapurana Part II, Chapter 98. (The Manurishi Foundation, Encyclopedic Dictionary of Hindu Terms).
Yajñab€hu:
Yajnadattabadha. The death of Yajnadatta. An episode of the Ramayana. (The Manurishi Foundation, Encyclopedic Dictionary of Hindu Terms).
Yajnadhara. (yajna "sacrifice" + dhara "bearer") 1. The sacrifice-bearer. 2. A name of Vishnu. See Yajna. (The Manurishi Foundation, Encyclopedic Dictionary of Hindu Terms).
YAJÑAH. (sáns. Svami Prabhupáda). La encarnación del Señor como Yajña.
Yajnamurti. (yajna "sacrifice" + murti "form, image") 1. The image or embodiment of sacrifice. 2. A name of Vishnu. See Yajna. (The Manurishi Foundation, Encyclopedic Dictionary of Hindu Terms).
Yajnanga. 1. A part of the yajna. 2. Shiva's 546th name as listed in the Shiva Sahasranama. See the Lingapurana Part II, Chapter 98. (The Manurishi Foundation, Encyclopedic Dictionary of Hindu Terms).
Yajnanta. 1. One who is the end of yajna. 2. Shiva's 541st name as listed in the Shiva Sahasranama. See the Lingapurana Part II, Chapter 98. (The Manurishi Foundation, Encyclopedic Dictionary of Hindu Terms).
Yajnaparibhasha. A Sutra work by Apastambha. (The Manurishi Foundation, Encyclopedic Dictionary of Hindu Terms).
Yajnapati. (yajna "sacrifice" + pati "lord") 1. The Lord or protector of sacrifices. 2. Vishnu's 972 nd name as listed in the Vishnu Sahasranama. 3. Shiva's 539th name as listed in the Shiva Sahasranama. See the Lingapurana Part II, Chapter 98. (The Manurishi Foundation, Encyclopedic Dictionary of Hindu Terms).
Yajña-pati:
Yajña-patn…:
Yajnapriya. (yajna "sacrifice" + priya "fond of, beloved") 1. Fond of sacrifices. 2. A name of Krishna . (The Manurishi Foundation, Encyclopedic Dictionary of Hindu Terms).
Yajña-purua: El supremo disfrutador de todo sacrificio (5º).
Yajnari. (yajna "sacrifice" + ari "enemy") Foe of (Daksha's) 1. Sacrifice. 2. A name of Shiva, which refers to His having destroyed Daksha's sacrifice when Daksha did not want to invite Him, the Lord, to his sacrifice. (The Manurishi Foundation, Encyclopedic Dictionary of Hindu Terms).
Yajñ€rtha-karma:
Yajnasena. A name of Drupada. (The Manurishi Foundation, Encyclopedic Dictionary of Hindu Terms).
Yajnatrata. (yajna "sacrifice" + trata "protector") 1. Protector of sacrifices. 2. A name of Vishnu. See Yajnapati. (The Manurishi Foundation, Encyclopedic Dictionary of Hindu Terms).
Yajnavahana. 1. Yajna-vehicled. 2. Shiva's 547th name as listed in the Shiva Sahasranama. See the Lingapurana Part II, Chapter 98. (The Manurishi Foundation, Encyclopedic Dictionary of Hindu Terms).
Yajnavalka. (yajna "sacrifice" + valka "expounder") The expounder of sacrifice. See Devarata. (The Manurishi Foundation, Encyclopedic Dictionary of Hindu Terms).
Yajnavalkya. A sage to whom is attributed the White Yajurveda, the Shatapatha Brahmana, the Brihad Aranyaka, and the code of law called Yajnavalkyasmriti. He lived before the grammarian Katyayana, and was probably later than Manu; at any rate, the code bearing his name is posterior to that of Manu. He was a disciple of Bashkali and more particularly of Vaishampayana. The Mahabharata makes him present at the Rajasuya sacrifice performed by Yudhishthira; and according to the Shatapatha Brahmana he flourished at the court of Janaka, king of Videha and father of Sita. Janaka had long contentions with the Brahmans, in which he was supported, and probably prompted, by Yajnavalkya who was a dissenter from the religious teaching and practices of his time, and is represented as contending with and silencing Brahmans at the court of his patron. A Brahman named Vidagdha Shakalya was his special adversary, but he vanquished him and cursed him, so that "his head dropped off, and his bones were stolen by robbers." Yajnavalkya also is represented as inculcating the duty and necessity of religious retirement and meditation, so he is considered as having been the originator of the Yoga doctrine, and to have helped in preparing the world for the preaching of Buddha. He had two wives, Maitreyi and Katyayani, and he instructed the former in his philosophical doctrine. Max Müller, in his Ancient Sanskrit Literature, quoted a dialogue between them from the Shatapatha Brahmana in which the sage gets forth his views. The White Yajurveda originated in a schism, of which Yajnavalkya was a leader, if not the author. He was the originator and compiler of this Veda, and according to some it was called Vajasaneyi Sanhita, from his surname Vajasaneya. See Veda. What share Yajnavalkya had in the production of the Shatapatha Brahmana and Brihad Aranyaka is very doubtful. Some part of them may, perhaps, have sprung directly from him, and they were probably compiled under his superintendency; but it may be, as some think, that they are so called because they treat of him and embody his teaching. One portion of the Brihad Aranyaka, called the Yajnavalklya Kanda, cannot have been his composition, for it is devoted to his glorification and honor, and was probably written after his death. The Smriti, or code of law which bears the name of Yajnavalkya, is posterior to that of Manu, and is more precise and stringent in its provisions. Its authority is inferior only to that of Manu, and as explained and developed by the commentary Mitakshara, it is in force all over India except in Bengal proper, but even there the original textbook is received. The second century CE has been named as the earliest date of this work. Like Manu, it has two recensions, the Brihad and Vriddha, perhaps more. (The Manurishi Foundation, Encyclopedic Dictionary of Hindu Terms).
Yajñavalkya:
HINDUISMO DE LOUIS RENOU :
IV. LOS UPANISHADS :
4. La conversación entre Yajñavalkya y Maitreya.
-Maitreya- dijo Yajñavalkya-, he aquí, en verdad, que voy a salir de este estado. Dispondré una instalación final para ti y Katyayana.
Maitreya contestó :
- ¿Si ahora fuese mía toda esta tierra repleta de riquezas, sería yo por eso inmortal, señor?
¿Qué haría yo con eso, por medio de lo cual no puedo ser inmortal? Dime señor, lo que sabes.
Dijo, entonces, Yajñavalkya:
- He aquí que lo que dices es tan grato como eres tú para nosotros. Ven siéntate. Te explicaré. Pero, mientras te explico, procura reflexionar sobre ello.
Y así habló Yajñavalkya:
- Verdaderamente, no es querido un esposo por amor al esposo, sino por amor al Alma es querido un esposo.
"Verdaderamente, no es querida una esposa por amor a la esposa, sino por amor al Alma es querida una esposa.
"Verdaderamente, no son queridos unos hijos por amor a los hijos, sino por amor a las Almas son queridos los hijos.
"Verdaderamente, no es querida la riqueza por amor a la riqueza, sino por amor al Alma es querida la riqueza.
"Verdaderamente, no son queridos los brahmanes por amor a los brahmanes, sino por amor al Alma son queridos los brahmanes.
"Verdaderamente, no son queridos los mundos por amor a los mundos al Alma son queridos los mundos.
"Verdaderamente, no son queridos los dioses por amor a los dioses sino por amor al Alma son queridos los dioses.
"Verdaderamente, no son queridos los seres por amor a los seres, sino por amor al Alma son queridos los seres.
"Verdaderamente, no es querido todo por amor a todo, sino por amor al Alma es querido todo.
"Verdaderamente, ¡oh, Maitreya!, el Alma es lo que debe ver, lo que se debe oir, en lo que se debe pensar, en lo que se debe reflexionar. Verdaderamente, viendo, oyendo, pensando y comprendiendo al Alma, se llega a conocer a todo este mundo.
"Los brahmanes han abandonado al que conoce a los brahmanes como algo distinto del Alma.
"Los mundos han abandonado al que conoce a los mundos como algo distinto del Alma.
"Los dioses han abandonado al que conoce a los dioses como algo distinto del Alma.
"Los seres han abandonado al que conoce a los seres como algo distinto del Alma.
"Todo ha abandonado al que conoce a todo como algo distinto del Alma. sonido.
"Es... como cuando un laud está siendo tocado, no puede uno coger los sonidos externos; pero al coger el laúd o al que toca el laud, queda cogido el sonido.
"Es... del mismo modo que de un fuego encendido con yesca húmeda surgen espesas nubes de humo, así de este gran Ser han surgido el Rigveda, el Yajurveda, el Samaveda, los Himnos de los Atharvanas y de los Angiras, la Leyenda, el Antiguo Saber, las Doctrinas místicas, los versos, los aforismos, las explicaciones y los comentarios, De él, en efecto han surgido todos ellos.
"Es... como el punto de unión de todas las aguas es el mar, así el punto de unión de todos los tactos es la piel, el punto de unión de todos los sabores es la lengua, el punto de unión de todos los olores es la nariz, el punto de unión de todas las formas es el ojo, el punto de unión de todos los sonidos es el oido, el punto de unión de todas las intenciones es la mente, el punto de unión de todos los conocimien
orazón, el punto de unión de todos los actos es la mano, el punto de unión de todos los placeres es el órgano sexual, el punto de unión de todas las evacuaciones es el ano, el punto de unión de todos los caminos es el pie, el punto de unión de todos los Vedas es la palabra.
Es.. como una masa de sal que, echada en el agua, se disuelve; no se la puede coger; pero sí se toma el agua está salada. Del mismo modo, este gran Ser, infinito, ilimitado, es sólo una masa de conocimiento.
"Habiendo surgido de estos elementos, en ellos, también, se desvanece uno. No existe conciencia después de la muerte. Asi lo digo yo.
Así habló Yajñavalkya.
Dijo, entonces, Maitreya:
-Verdaderamente, señor, me has aturdido al decir "no existe conocimiento después de la muerte".
Dijo, entonces, Yajñavalkya:
-Verdaderamente, yo no hablo para aturdir. Esto es, en verdad, suficiente para comprender.
"Pues, donde existe una dualidad, uno ve a otro; uno huele a otro uno oye a otro; uno habla a otro; uno piensa de otro; uno comprende a otro. Donde todo se ha convertido en el propio ser de uno,
¿Cómo y a quién hablar?
¿Cómo y en quién pensar?
¿Cómo y a quién comprender?
¿Có
Cómo comprendería uno al que todo lo comprende.(Hinduismo Louis Renou, pág. 91-92).
YAJÑESAH. (sáns. Svami Prabhupáda). El propietario o el supremo disfrutador.
Yajnesha. (yajna "sacrifice" + isha "lord") 1. The Lord of sacrifices. 2. A name of Vishnu. See Yajnapati. (The Manurishi Foundation, Encyclopedic Dictionary of Hindu Terms).
YAJÑESVARA. (sáns.). (Hare Krsna). Representación de Visnu, ó el poder controlador de dichos sacrificios. (EL Srimad Bhagavatam, 1º Canto, pág. )
Yajñevara: Epíteto de KŠa que significa “Señor del sacrificio.”
Yajñika-br€hmaŠas:
Yajue. The second Veda. See Veda. (The Manurishi Foundation, Encyclopedic Dictionary of Hindu Terms).
Yajush. The second Veda. See Veda
Yajushpati. (yajuh "Yajur-Vedic Hymns" + pati "lord") The Lord of Yajurvedic hymns; a name of Vishnu. (The Manurishi Foundation, Encyclopedic Dictionary of Hindu Terms).
Yajva. One who sacrifices. Shiva's 540th name as listed in the Shiva Sahasranama. See the Lingapurana Part II, Chapter 98. (The Manurishi Foundation, Encyclopedic Dictionary of Hindu Terms).
YAJVÁN. El sacrificador, en los sacrificios.
YAJUR (sáns.). Culto, oración, himno, texto referente al sacrificio.
YAJURVEDA (sáns.). Veda de las fórmulas. El segundo Veda que contiene las letanías y otras fórmulas sagradas en verso y prosa que corresponden a los diversos sacrificios. Existen dos versiones: el Yajurveda blanco, que contiene solamente las fórmulas y el Yajurveda negro. en el cual las fórmulas aparecen acompañadas de un comentario tradicional que explica su sentido místico.
YAJUR-VEDA. (sáns. Svami Prabhupáda). Contiene un solo Upanishad, el Vrihad-Aranyaka que constituye su cuarta parte.
Yajur Veda:
YAJUSAM. (sáns. Svami Prabhupáda). De El Yajur Veda.
YAJVAN (sáns.). Sacerdote oficiante, sacrificador.
Yaksa:
Yaksesvara:
YAKSA. Yaksa, categoria de dioses adictos a Shiva.(La Mitologia en la Vida de los Pueblos, Giancomo Prampolini, pg. 247).
YAKSA. Una clase de espíritus o demonios que guardan las riquezas de la tierra. Acompañan a Kubera, el dios de las riquezas, y de ordinario son favorables. El femenino es Yaksi.
YAKSHA (sáns.). Una especie de demonios que, según la creencia popular de la India, devoran hombres. Son mencionados en el Bhagavad-Gita juntamente con otros demonios llamados Rakchasas. Según el esoterismo, elementales o influencias negativas que descienden sobre los hombres.
Yaksha. 1. The mysterious or supernatural. 2. The name of a class of semi-divine beings, attendants of Kubera, their king. 3. In the Kena Upanishad, Brahman appears to the gods as one of these semi-divine beings to remove their self-conceit. (The Manurishi Foundation, Encyclopedic Dictionary of Hindu Terms).
Yakshaloka. See Loka. (The Manurishi Foundation, Encyclopedic Dictionary of Hindu Terms).
Yakshas. 1. The mysterious or supernatural. 2. The name of a class of semi-divine beings, attendants of Kubera, their king. In the Kena Upanishad, Brahman appears to the gods as one of these semi-divine beings to remove their self-conceit. Authorities differ as to their origin. They have no very special attributes, but they are generally considered as inoffensive, and so are called Punyajanas, "good people," but they occasionally appear as imps of evil. It is a Yaksha in whose mouth Kalidasa placed his poem Meghadiita (cloud messenger). They are generally thought of as being in the forests and uncivilized areas. They are connected with fertility and often shown as embracing trees or leaning against trees. They may even be pictured as pouring out vegetation from their navels and mouths. (The Manurishi Foundation, Encyclopedic Dictionary of Hindu Terms).
Yakshi. 1. A Female Yaksha. 2. A female demon or imp attendant on Durga. (The Manurishi Foundation, Encyclopedic Dictionary of Hindu Terms).
Yakshini. The name of Kuvera's wife. (The Manurishi Foundation, Encyclopedic Dictionary of Hindu Terms).
YAKSHINI ó YAKSHI. Hembra ó femenino de Yakshas (demonios), como rakshasi lo es de rakshasas.
YAM. (sáns. Svami Prabhupáda). A quien.
Yam:
Yama:
HINDUISMO DE LOUIS RENOU :
IV. LOS UPANISHADS :
10. Naciketas y el dios Yama (Muerte).
spera durante tres días y tres noches sin tomar ningún alimento. Yama, a su vuelta, se brinda a otorgar tres dones en compensación por el retraso y la incomodidad causados a Naciketas. Primeramente pidió Naciketas: "Déjame volver vivo a mi padre". Luego solicitó: "Dime la forma para que no se disipen mis buenas obras" y por último: "Dime el medio para vencer a la muerte."
Naciketas y su padre.
Deseoso de obtener el fruto del sacrificio, Vajacravasa, dicen, se desprendió de todo lo que poseía. Tenía un hijo llamado Naciketas.
¿A quién me entregarás?, oh, señor!
Por segunda y por tercera vez repitió su pregunta, y, entonces, le dijo su padre:
-A la Muerte te entregaré.
Pensó Naciketas: "Entre muchos hijos o discípulos voy como el primero; entre muchos otros voy como uno más.
¿Qué obligación para con Yama tiene que cumplir hoy mi padre que la cumple conmigo?
"Considera lo que ocurrirá con los antepasados; mira lo que ocurre con los hombres posteriores; un mortal madura como el maíz, y como el maíz vuelve a nacer de nuevo."
Naciketas en la casa de la Muerte.
trae agua, oh, Hijo del Sol!
Esperanzas y expectativas, amistad y alegria, sacrificios y buenas obras, ganados y todas las cosas, le son arrebatadas a las personas de escaso entendimiento, en cuya casa permanece sin ser alimentado un Brahmana.
Palabra de Yama a Naciketas.
-Puesto que tú, un venerable huésped, has morado en mi casa durante tres noches, sin ningún alimento, te presto acatamiento oh Brahmana! Por eso, en compensación, elige tú tres dones.
Primer deseo de Naciketas.- oh, Muerte!, y admitiéndome, me dé la bienvenida cuando tú me pongas en libertad. Esto elijo como primero de los tres dones.
Dijo Yama:
-Merced a mi favor, volverá a dormir en paz durante las noches, desaparecida su ira, viéndote volver liberado de las garras de la muerte.
Segundo deseo de Naciketas.
Dijo Naciketas:
-No existe temor alguno en el mundo de los cielos; no estás tú allí, ni teme uno allí a la vejez. Pasando por encima del hombre y de la sed, dejando atrás la tristeza, se regocija uno en el mundo de los cielos.
"Tú conoces, oh, Muerte!, ese sacrificio del fuego, que es la oh, Naciketas! Conoce ese fuego que debe ser el medio de alcanzar el mundo infinito, soporte del universo y que radica en el lugar secreto del corazón.
Yama le explicó ese sacrificio de fuego que es el principio del mundo, así como la clase de ladrillos que deben utilizarse para construir el altar sacrificial, cuántos y en qué forma. Y Naciketas repitió todo, no bien no hubo escuchado; la Muerte, entonces, complacida con él, habló de nuevo.
Yama, el gran espíritu, sumamente complacido, dijo Naciketas:
-Otra dádiva te daré aquí hoy. Este sacrificio de fuego será conocido por tu propio nombre. Toma también esta cadena multiforme.
"El que ha encendido tres veces el fuego de Naciketas, uniéndose con las tres, realiza los tres actos, pasa por encima del nacimiento y de la muerte. Conociendo al hijo de Brahma, el omniciente, resplandeciente y adorable, y realizándole, se alcanza esta paz eterna.
"El hombre sabio que ha sacrificado tres veces a Naciketas y que conoce las tres, y, conociendo así, lleva a cabo la meditación sobre oh, Naciketas!, el que conduce al cielo, el que tú has elegido como tu segunda dádiva. Elige ahora, oh, Naciketas!, la tercera."
Tercer deseo de Naciketas.
Dijo Naciketas:
-Existe esta duda respecto al hombre que ha fallecido: sostienen unos que es y otros que no es. Desearía ser instruido por tí en este conocimiento. De los dones, éste es el tercer don.
Dijo Yama:
-Incluso los propios dioses han dudado sobre este punto. No es fácil, en efecto, comprenderlo; tan sutil es, en verdad. Elige otro don, oh, Naciketas! No me apremies. Relévame de éste.
Dijo Naciketas:
-Incluso los propios dioses, en efecto, han dudado sobre este oh, Muerte!, sabes que no es fácil comprender. Instrúyeme, pues no es posible encontrar maestro alguno como tú. Ningún otro don es, en manera alguna, comparable a éste.
Dijo Yama:
-Elige hijos y nietos que vivan cien años, ganado en abundancia, elefantes, oro y caballos. Elige vastas extensiones de tierra y vida para ti mismo durante tantos años como quieras.
"Si hay algún don que consideres semejante a este, elígelo, así como riqueza y larga vida. Prosperará entonces, oh, Naciketas!, sobre esta vasta tierra. Yo haré que consigas tus deseos.
"Todos los deseos son difíciles de alcanzar en este mundo de mortales pídeme tus deseos, a tu voluntad. Aquí hay nobles doncellas con carrozas e instrumentos musicales: su amor no puede ser alcanzado por los hombres. Queda recompensado con éstas que te entrego, más te ruego, oh, Naciketas!, que no me preguntes acerca de la Muerte."
Dijo Naciketas:
-Transitorias son estas cosas, y debilitan, oh, Yama!, el vigor de todos los sentidos de los hombres. Toda vida es breve, además. Sean para tí las carrozas, para ti la danza y el canto.
"No debe el hombre contentarse con la riqueza.
Gozaremos de la riqueza cuando te hayamos visto?
Viviremos mientras tú tengas poder?
qué mortal de esta tierra, que ahora conoce y medita en los placeres de la belleza y del amor se complacerá en una vida extremadamente larga?
"Explicanos, oh, Muerte!, qué es lo que existe en el gran tránsito. Este don que penetra en el misterio, y no otro, es el que elige Naciketas.
VI. LOS DHARMASUTRAS
Aunque pertenecientes al canon védico, los aforismos relativos al "dharma", esto es, a la norma hindú, son los tratados existentes más antiguos de carácter jurídico que forman parte del Smriti. Sin embargo, están afectados, todavía, por las preocupaciones religiosas, como puede verse en la exposición de la iniciación brahmánica, que señalaba la admisión de un joven a las prerrogativas de su clase social. Estos textos debieron aparecer durante el período comprendido entre los siglos VI y Guru, evitación de la temeridad, limpieza y pureza en el comer.
Sigue ahora la regla para la mendicación. Pida limosnas a los Brahmines, tanto a los que posean casas como a los que llevan una vida errantes, cuando haya terminado el sacrificio Vaicvadeva.
Pidales, comenzando su súplica con la palabra bhavat.
No mendigue más tiempo que el necesario para ordeñar a una vaca.
Cuando vuelve de mendigar, pone las limosnas en un lugar puro, lava sus manos y sus pies, y anuncia al sol lo que ha obtenido.
Dando compasivamente parte de su alimento a los seres vivientes y rociando el resto con agua, lo comera como si fuese una medicina. re de familia, una cantidad ilimitada la de un estudiante.
O bien puede obtenerse las limosnas de hombres de las tres castas o bien puede comerse el alimento dado por un sólo brahmana; o bien puede obtener alimento de hombres de todas las castas, y no comer el dado por un solo Brahmín.
Cite ahora las siguientes reglas especiales para el caso de que los maestros expliquen la doctrina de los Upanishads: "Estando en pie durante el día, guardando silencio, sentándose por la noche con las piernas cruzadas, bañándose tres veces al día y comiendo solamente a la cuarta, sexta u octava hora de refección, se mantendrá enteramente de granos de arroz, tortas de aceite, viandas preparadas con cebada, leche agria y leche".
Se declara en el Veda; "En esa ocasión, guardará silencio rígidamente; apretando los dientes, puede conversar, sin abrir la boca, tanto como sea necesario, con maestros profundamente versados en los tres Veento de las escrituras, no con mujeres, ni cuando rompiera su voto."
Observese solamente una de las reglas que ordenan estar en pie durante el día, silencio estricto y sentarse por la noche con las piernas cruzadas; no observe las tres juntamente.
Se declara en el Veda: "Y el que ha ido allí puede comer, en tiempos de miseria, una pequeña cantidad del alimento prescrito por su voto, después de haber participado de otros platos, siempre que no rompa su voto.
Ocho cosas no hacen romper su voto a quien se propone estar en pie durante el día: guardar estricto silencio, sentarse por la noche con las piernas cruzadas, bañarse tres veces al día y comer solamente a la cuarta, sexta u octava hora de refección, a saber: agua, raíces, manteca purificada, leche, alimento sacrificial, el deseo de un Brahmín una orden de su maestro y medicina.
"Un asceta no conservará fuego, no tendrá casa ni hogar ni protector. Puede entrar en un pueblo para recoger limosnas y para hablar en la recitación privada del Veda". en estas dos fuentes, tiene autoridad la práctica de los Sistas.
Pero aquel cuyo corazón está libre de deseo, es llamado un Sista.
Actos sancionados por la ley sagrada son aquellos para los que no es perceptibles ninguna causa terrestre.
El país de los arias está situado al este de la región en que desaparece el río Sarasvati, al oeste de la Selva Negra, al norte de las montañas Paripatra, al sur del Himalaya.
Los actos productores de mérito espiritual y las costumbres que han obtenido el beneplácito en aquel país, deben ser reconocidas en todas partes como autorizados. s textos revelados, pueden observarse las leyes peculiares de los paises, de las castas y de las familias.
Son hombres pecadores: el que duerme al amanecer o al atardecer, el que tiene uñas deformes o dientes negros, aquel cuyo hermano se ha casado primero, el que se ha casado antes que su hermano mayor, el marido de una mujer cuya hermana menor se ha casado primero, el que extingue los fuegos sagrados y el que olvida el Veda por la inobservancia de la recitación diaria.
Declaran que hay cinco pecados mortales.
A saber: violación del lecho de un Guru, beber (el licor espirituoso llamado) sura, matar a un Brahmin instruido, robar el oro de un Brahmin y unirse con los parias, entrando en contacto, espiritual o matrimonial, con ellos.
Citan, también, el siguiente versículo: "El que durante un año mo carruaje o el mismo asiento."
Una ofensa menor, que produce la pérdida de la casta, se comete por el que después de comenzar un sacrificio Agnihotra abandona los fuegos sagrados y por el que ofende a un Guru, por un ateo, por el que recibe su subsistencia de los ateos y por el que vende la planta Soma.
De acuerdo con el orden de las castas, tres mujeres le están permitidas a un Brahmin, dos a un Ksatriya y una a un Vaicya y a un Sudra.
Pues, a consecuencia de tal matrimonio, sobreviene ciertamente la degradación de la familia y, después de la muerte, la pérdida del cielo.
Hay seis ritos matrimoniales.
A saber: el Brahma, el de los dioses, el de Risis, el de los Gandharvas, el de los Ksatriyas y el de los hombres.
Si el padre, escanciando una libación de agua, entrega su hija a un pretendiente, eso se llama el rito Brahma.
Si el padre entrega su hija, cubriéndola de adornos, a un sacerdote celebrante, mientras se está realizando un sacrificio, eso se el rito Daiva.
Y si el padre entrega su hija por una vaca y un toro, eso se llaiona en el siguiente pasaje del Veda: "Debe darse, pues, al padre de la novia cien vacas, además de una carroza".
Las tres castas más baja vivirán conforme a las enseñanzas de los Brahmines.
Los Brahmines declararán sus deberes.
Y el rey las gobernará de conformidad con ello.
Pero el rey que gobierna con sujección a la ley sagrada puede tomar la sexta parte de la riqueza de sus súbditos.
Excepto de los Brahmines.
Se ha declarado en el Veda: "Pero obtiene la sexta parte del mérito que gana un Brahmin por los sacrificios y las obras caritativas."
Se declara, además, en el Veda: "El Brahmin hace rico al Veda; el Brahmin salva de la desgracia; no debe, por lo tanto, hacerse del Brahdos, menos de los Brahmines.
Será santo en palabras y en hechos.
Plenamente instruido en la triple ciencia sagrada y en lógica.
Puro, de sentidos dominados, rodeado de compañeros que posean excelentes cualidades y de los medios necesarios para mantener su poder.
Será imparcial con sus súbditos.
Y hará lo que sea bueno para ellos.
Todos, excepto los Brahmines, le adorarán a él, que se sienta en el lugar más alto, mientras ellos se sientan en uno más bajo.
Los Brahmines le honrarán también. e y sea austero.
Con su asistencia, cumplirá sus deberes religiosos.
Pues se declara en el Veda: "Los Ksatriyas que están asistidos por Brahmines prosperan y no caen en desgracia."
Escuchará también lo que le digan los astrólogos y augures.
Pues declaran algunos que también depende de esto la adquisición de riqueza y la seguridad.
Realizará en el fuego de la cámara los ritos que aseguran la prosperidad y se relacionan con expiaciones, fiestas, un floreciente progreso, larga vida y bienandanza; así como los que tienden a causar enemistad, subyugar a los enemigos, destruirlos por encantamientos y producir su desgracia.
Los sacerdotes oficiantes realizarán los otros sacrificios con autoridad.
Los labradores, comerciantes, pastores, prestamistas y artesanos, tienen autoridad para dictar normas referidas a sus respectivas clases.
Habiendo conocido el estado de los asuntos por aquellos que, en cada clase, están autorizados para hablar, pronunciará la decisión legal.
El razonamiento es un medio para llegar a la verdad.
Llegando por él a una conclusión, decidirá adecuadamente.
Si las pruebas fuesen contradictorias, averiguará la verdad por Brahmines que estén ampliamente versados en la triple ciencia sagrada, y pronunciará su decisión en consecuencia.
Pues, si actúa así, le acompañarán las bendiciones en este mundo y en el futuro.(Louis Renou, Hinduismo, pág. 106).
Yama. Restrainer. Pluto, Minos. In the Vedas Yama is god of the dead, with whom the spirits of the departed dwell. He was the son of Vivasvat (the Sun), and had a twin-sister named Yami or Yamuna. These are by some looked upon as the first human pair, the originators of the race; and there is a remarkable hymn, in the form of a dialogue, in which the female urges their cohabitation for the purpose of perpetuating the species. Another hymn says that Yama "was the first of men that died, and the first that departed to the (celestial) world." It was Yama who found the way to the home which cannot be taken away. "Those who are now born follow) by their own paths to the place where our ancient fathers have departed." "But," says Muir, "Yama is nowhere represented in the Rigveda as having anything to do with the punishment of the wicked." So far as is yet known, "the hymn of that Veda contain no prominent mention of any such penal retribution. . . . Yama is still to some extent an object of terror. He is represented as having two insatiable dogs with four eyes and wide nostrils, which guard the road to his abode, and which the departed are advised to hurry past with all possible speed. These dogs are said to wander about among men as his messengers, no doubt for the purpose of summoning them to their master, who is in another place identified with death, and is described as sending a bird as the herald of doom." In the epic poems Yama is the son of the Sun by Sanjna (conscience), and brother of Vaivasvata (Manu). Mythologically he was the father of Yudhishthira. He is the god of departed spirits and judge of the dead. A soul when it quits its mortal form goes to his abode in the lower regions; there the recorder, Citragupta, reads out his account from the great register called Agrasandhani, and a just sentence follows, when the soul either ascends to the abodes of the Pitris (Manes), or is sent to one of the twenty-one hells according to its guilt, or it is born again on earth in another form. Yama is regent of the south quarter, and as such is called Dakshinashapati. He is represented as having a green color and clothed with red. He rides upon a buffalo, and is armed with a ponderous mace and a noose to secure his victims. In the Puranas a legend is told of Yama having lifted his foot to kick Chaya, the handmaid of his father. She cursed him to have his leg affected with sores and worms, but his father gave him a cock which picked off the worms and cured the discharge. Through this incident he is called Shirnapada, "Shrivelled foot." Yama had several wives, as Hemamala, Sushila, and Vijaya. He dwells in the lower world, in his city Yamapura. There, in his palace called Kalichi, he sits upon his throne of judgment, Vicharabhu. He is assisted by his recorder and councillor, Citragupta, and waited upon by his two chief attendants and custodians, Canda or Mahacanda, and Kalapursusha. His messengers, Yamadutas, bring in the souls of the dead, and the door of his judgment-hall is kept by his porter, Vaidhyata. Yama has many names descriptive of his office. He is Mrityu, Kala, and Antaka, "death"; Kritanta, "the finisher"; Shamana "the settler"; Dandi or Dandadhara, "the rod-bearer"; Bhimashasana, "of terrible decrees"; Pashi, "the noose-carrier"; Pitripati, "lord of the manes"; Pretaraja, "king of the ghosts"; Shraddhadeva, "god of the exequial offerings"; and especially Dharmaraja, "king of justice." He is Audumbara, from Udumbara, "the fig-tree," and from his parentage he is Vaivasvata. There is a Dharmashastra which bears the name of Yama. (The Manurishi Foundation, Encyclopedic Dictionary of Hindu Terms).
YAMA ó KALA. Kala, el tiempo, identificado a Yama, el Plutón indio, que ya en los Vedas es el dios de los muertos, el rey de los fantasmas, el soberano de la región en la que las sombras viven una medio existencia. En los poemas posteriores, como aquí en el Ramayana, es el soberano del Infierno hindú y el Juez de los muertos. Cuando un hombre muere, su alma va al reino de Yama, donde Sitragupta, el archivero infernal, lee la lista de sus acciones terrestres y una justa sentencia es pronunciada: el alma, según ella, es autorizada a subir a la región de los pitris o pretas (los difuntos) o enviada a uno de los veintiún infiernos, donde es purificada, para una nueva reencarnación. Yama es representada como un hombre verde, vestido de rojo y caballero sobre un búfalo. Sus servidores inmediatos son dos perros feroces, dotados de cuatro ojos cada uno, guardianes de la entrada del Infierno. Yama es el primer hombre que murió a causa de haberse aventurado por el camino del que no se vuelve. Los muertos le llegan a montones, conducidos por Agni (Añi) (el fuego de la hoguera funeraria). Los buenos, los elegidos, beben el soma, licor que concede la inmortalidad. Con ello brillan por la noche en las estrellas, gozan de una felicidad sin límites y reciben ofrendas como los dioses. Yama tiene por madre una ondina y por padre a Visvavasu, único gandharva del que hablan los Himnos. Es el enemigo de Indra. Yama tiene a Yami, su propia hermana. (Juan B. Bergua, El Ramayana).
YAMA (sáns.; lit.: muerte, represión, abstención). Abstinencia. Dominio propio. Uno de los ocho yogangas, requisitos en el sendero del Yoga. Actividad para eliminar la confusión mental que consta de cinco partes: 1º ahimsa, no dañar; 2º satyan, veracidad; 3º asteya, no robar; 4º brahmacharya, castidad; 5º aparigraha, no recibir cosa alguna de nadie. Teo. Personificación de la tercera raza raíz./ Dios de los muertos y señor del mundo inferior en los Vedas. En los poemas épicos posteriores aparece también como juez de los muertos. Yama es representado como un hombre verde, vestido de rojo que cabalga en un búfalo. Es guardado por dos perros feroces de cuatro ojos.
YAMA. Yama, fue una especie de Adán e igualmente "vaivasvata". hijo del sol y Saraniu, el primero entre los hombres que alcanzó después de su muerte el alto cielo de Varuna, llegando a ser por ello el señor de los bienaventurados ("pitri", antepasados, Manes) y luego, por extensión del concepto, juez de los muertos y rey del infierno. Con su hermana gemela Yami formaria la primera pareja. Como dios de la muerte es inflexible y sólo la bella y heroica Savitri -según el conocido episodio del "Mahabharata" - logra sustraerle a su marido Satiavan. Entre los mundos sobrenombres que distinguen a Yama figuran los de "Dharmaraga" (señor de la virtud), "Antaka" y "Kritanta" (el que acaba la vida), "Samavurti" (el juez imparcial) y "Dandadhara" (el castigador). Por lo común se le representa cabalgando en un búfalo, vestido de rojo, con corona en la cabeza y un lazo en la mano. (La Mitologia en la Vida de los Pueblos, Giancomo Prampolini, Pg. 245).
YAMA. Figura mal definida en la mitología india. Especie de Plutón hindú. Dios de los muertos, señor de los infiernos, apareciendo en los poemas posteriores a los Vedas también como juez de los muertos. Aparece a veces como la muerte, otras como el primer hombre (disputando el puesto a Manú y a Vivasvant, que a veces se nos presenta como su padre). El Rig Veda X 14 explica que al morir como primer hombre halló el camino del otro mundo y desde entonces reina sobre los muertos. En los poemas épicos, además de como dios de la muerte, se nos presenta como juez y defensor de la justicia. Padre de Yudishthira. El Señor del Dharma. El primer paso en Yoga.
YAMA, LAS DIEZ CLASES DE. Las diez clases de Yama son:
1. Ahimsa, evitar herir a todas las criaturas vivientes.
2. Satyam, veracidad.
3. Asteyam, abstenerse de tomar lo que pertenece a otro, o la codicia.
4. Brahma-carya, continencia sexual de mente, palabra y cuerpo.
5. Ksamá, paciencia, soportar pacientemente todas las cosas agradables o desagradables.
6. Dhriti, fortaleza en la felicidad y en la infelicidad.
7. Dayá, misericordia, bondad.
8. Arjavam, simplicidad.
9. Mitahára, moderación en la dieta y regulación de esta, adecuada al desarrollo del Sattvaguna.
10. Saucam, pureza corporal y mental.
YAMA-ADYAIH. (sáns. Svami Prabhupáda). Con Yama y otros.
Yamadu˜as: Mensajeros de Yamar€ja, el señor de la muerte (6º).
Yamajit. (Yama "God of Death" + jit "conqueror") The Conqueror of Yama (i.e. the God of Death); a name of Shiva who kicked Yama when the latter came to take Sage Markandeya's soul to his abode. See Markandeya. (The Manurishi Foundation, Encyclopedic Dictionary of Hindu Terms).
AUDIOS IVOOX.COM y EMBEDR PLAYLIST
IVOOX.COM
PRINCIPALES de ivoox.com
- BIBLIA - LINKS en ivoox.com - domingo, 26 de agosto de 2012
- BIOGRAFÍAS - LINKS - ivoox.com - domingo, 26 de agosto de 2012
- EGIPTO - LINKS - ivoox.com - domingo, 26 de agosto de 2012
- Deepak Chopra - Eckchart Tolle - LINKS - ivoox.com - martes, 28 de agosto de 2012
- HISTORIA en GENERAL - LINKS - jueves, 4 de octubre de 2012
BIBLIA I - LINKS en ivoox.com
BIOGRAFÍAS - LINKS - ivoox.com
EGIPTO - LINKS - ivoox.com
Deepak Chopra - Eckchart Tolle - LINKS - ivoox.com
HISTORIA en GENERAL - LINKS
PLAYLIST - EMBEDR
- JESUCRITO I - viernes 13 de enero de 2012
- Mundo Religioso 1 - miércoles 28 de diciembre de 2011
- Mundo Religioso 2 - jueves 29 de diciembre de 2011
- Mitología Universal 1 (Asturiana) - jueves 29 de diciembre de 2011
- El Narrador de Cuentos - UNO - jueves 29 de diciembre de 2011
- El Narrador de Cuentos - DOS - jueves 29 de diciembre de 2011
MEDICINA NATURAL, RELAJACION
- Medicina Natural - Las Plantas Medicinales 1 (Teoría) - miércoles 28 de diciembre de 2011
- Medicina Natural - Plantas Medicinales 1 y 2 (Visión de las Plantas) - miércoles 28 de diciembre de 2011
- Practica de MEDITATION & RELAXATION 1 - viernes 6 de enero de 2012
- Practica de MEDITATION & RELAXATION 2 - sábado 7 de enero de 2012
VAISHNAVAS, HINDUISMO
- KRSNA - RAMA - VISHNU - jueves 16 de febrero de 2012
- Gopal Krishna Movies - jueves 16 de febrero de 2012
- Yamuna Devi Dasi - jueves 16 de febrero de 2012
- SRILA PRABHUPADA I - miércoles 15 de febrero de 2012
- SRILA PRABHUPADA II - miércoles 15 de febrero de 2012
- KUMBHA MELA - miércoles 15 de febrero de 2012
- AVANTIKA DEVI DASI - NÉCTAR BHAJANS - miércoles 15 de febrero de 2012
- GANGA DEVI MATA - miércoles 15 de febrero de 2012
- SLOKAS y MANTRAS I - lunes 13 de febrero de 2012
- GAYATRI & SHANTI MANTRAS - martes 14 de febrero de 2012
- Lugares Sagrados de la India 1 - miércoles 28 de diciembre de 2011
- Devoción - PLAYLIST - jueves 29 de diciembre de 2011
- La Sabiduria de los Maestros 1 - jueves 29 de diciembre de 2011
- La Sabiduria de los Maestros 2 - jueves 29 de diciembre de 2011
- La Sabiduria de los Maestros 3 - jueves 29 de diciembre de 2011
- La Sabiduria de los Maestros 4 - jueves 29 de diciembre de 2011
- La Sabiduría de los Maestros 5 - jueves 29 de diciembre de 2011
- Universalidad 1 - miércoles 4 de enero de 2012
Biografías
- Biografía de los Clasicos Antiguos Latinos 1 - viernes 30 de diciembre de 2011
- Swami Premananda - PLAYLIST - jueves 29 de diciembre de 2011
Romanos
- Emperadores Romanos I - domingo 1 de enero de 2012
Egipto
- Ajenaton, momias doradas, Hatshepsut, Cleopatra - sábado 31 de diciembre de 2011
- EL MARAVILLOSO EGIPTO I - jueves 12 de enero de 2012
- EL MARAVILLOSO EGIPTO II - sábado 14 de enero de 2012
- EL MARAVILLOSO EGIPTO III - lunes 16 de enero de 2012
- EL MARAVILLOSO EGIPTO IV - martes 17 de enero de 2012
- EL MARAVILLOSO EGIPTO V - miércoles 18 de enero de 2012
- EL MARAVILLOSO EGIPTO VI - sábado 21 de enero de 2012
- EL MARAVILLOSO EGIPTO VII - martes 24 de enero de 2012
- EL MARAVILLOSO EGIPTO VIII - viernes 27 de enero de 2012
La Bíblia
- El Mundo Bíblico 1 - lunes 2 de enero de 2012 (de danizia)
- El Mundo Bíblico 2 - martes 3 de enero de 2012 (de danizia)
- El Mundo Bíblico 3 - sábado 14 de enero de 2012
- El Mundo Bíblico 4 - sábado 14 de enero de 2012
- El Mundo Bíblico 5 - martes 21 de febrero de 2012
- El Mundo Bíblico 6 - miércoles 22 de febrero de 2012
- La Bíblia I - lunes 20 de febrero de 2012
- La Bíblia II - martes 10 de enero de 2012
- La Biblia III - martes 10 de enero de 2012
- La Biblia IV - miércoles 11 de enero de 2012
- La Biblia V - sábado 31 de diciembre de 2011
TABLA - FUENTES - FONTS
SOUV2
- SOUV2P.TTF - 57 KB
- SOUV2I.TTF - 59 KB
- SOUV2B.TTF - 56 KB
- SOUV2T.TTF - 56 KB
- bai_____.ttf - 46 KB
- babi____.ttf - 47 KB
- bab_____.ttf - 45 KB
- balaram_.ttf - 45 KB
- SCAGRG__.TTF - 73 KB
- SCAGI__.TTF - 71 KB
- SCAGB__.TTF - 68 KB
- inbenr11.ttf - 64 KB
- inbeno11.ttf - 12 KB
- inbeni11.ttf - 12 KB
- inbenb11.ttf - 66 KB
- indevr20.ttf - 53 KB
- Greek font: BibliaLS Normal
- Greek font: BibliaLS Bold
- Greek font: BibliaLS Bold Italic
- Greek font: BibliaLS Italic
- Hebrew font: Ezra SIL
- Hebrew font: Ezra SIL SR
Disculpen las Molestias
Planet ISKCON - 2010 · Planet ISKCON - 2011
Maestros Espirituales
Dandavats
Conceptos Hinduistas (1428)SC
Category:Hindu (mythology) (3256)SC | Category:Hindu mythology (3270)SC | Categoría:Mitología hindú (3288)SC (indice) | Categoría:Mitología hindú (videos) (3289)SC | Conceptos Hinduista (A - G) SK y SC (videos) (3294)SC
Aa-Anc · Aga - Ahy · Ai - Akshay · Akshe - Amshum · Ana - Ancie · Ang - Asvayu · Ata - Az · Baa-Baz · Be-Bhak · Bhal-Bu · C · Daa-Daz · De · Dha-Dry · Du-Dy · E · F · Gaa-Gayu · Ge-Gy · Ha-He · Hi-Hy · I · J · K · Ka - Kam · Kan - Khatu · Ki - Ko · Kr - Ku · L · M · N · O · P · R · S · Saa-San · Sap-Shy · Si-Sy · Ta - Te · U · V · Ve-Vy · Y · Z
Aa-Anc · Aga - Ahy · Ai - Akshay · Akshe - Amshum · Ana - Ancie · Ang - Asvayu · Ata - Az · Baa-Baz · Be-Bhak · Bhal-Bu · C · Daa-Daz · De · Dha-Dry · Du-Dy · E · F · Gaa-Gayu · Ge-Gy · Ha-He · Hi-Hy · I · J · K · Ka - Kam · Kan - Khatu · Ki - Ko · Kr - Ku · L · M · N · O · P · R · S · Saa-San · Sap-Shy · Si-Sy · Ta - Te · U · V · Ve-Vy · Y · Z
Conceptos Hinduistas (2919)SK
Conceptos Hinduistas (2592)SK
Aa-Ag · Ah-Am · Ana-Anc · And-Anu · Ap-Ar · As-Ax · Ay-Az · Baa-Baq · Bar-Baz · Be-Bhak · Bhal-Bhy · Bo-Bu · Bra · Brh-Bry · Bu-Bz · Caa-Caq · Car-Cay · Ce-Cha · Che-Chi · Cho-Chu · Ci-Cn · Co-Cy · Daa-Dan · Dar-Day · De · Dha-Dny · Do-Dy · Ea-Eo · Ep-Ez · Faa-Fy · Gaa-Gaq · Gar-Gaz · Ge-Gn · Go · Gra-Gy · Haa-Haq · Har-Haz · He-Hindk · Hindu-Histo · Ho-Hy · Ia-Iq · Ir-Is · It-Iy · Jaa-Jaq · Jar-Jay · Je-Jn · Jo-Jy · Kaa-Kaq · Kar-Kaz · Ke-Kh · Ko · Kr · Ku - Kz · Laa-Laq · Lar-Lay · Le-Ln · Lo-Ly · Maa-Mag · Mah · Mai-Maj · Mak-Maq · Mar-Maz · Mb-Mn · Mo-Mz · Naa-Naq · Nar-Naz · Nb-Nn · No-Nz · Oa-Oz · Paa-Paq · Par-Paz · Pe-Ph · Po-Py · Raa-Raq · Rar-Raz · Re-Rn · Ro-Ry · Saa-Sam · San-Sar · Sas-Sg · Sha-Shy · Sia-Sil · Sim-Sn · So - Sq · Sr - St · Su-Sz · Taa-Taq · Tar-Tay · Te-Tn · To-Ty · Ua-Uq · Ur-Us · Vaa-Vaq · Var-Vaz · Ve · Vi-Vn · Vo-Vy · Waa-Wi · Wo-Wy · Yaa-Yav · Ye-Yiy · Yo-Yu · Zaa-Zy
GENERAL
JUDAISMO | Ärî Garga-Samhita | Oraciones Selectas al Señor Supremo | Devotees Vaishnavas | Dandavat pranams - All glories to Srila Prabhupada | Hari Katha | Santos Católicos | El Antiguo Egipto I | Archivo Cervantes | Sivananda Yoga | Neale Donald Walsch | SWAMIS | ENCICLOPEDIA - INDICE | DEVOTOS FACEBOOK | EGIPTO - USUARIOS de FLICKR y PICASAWEB | AYUDA en INFORMÁTICA | BIOGRAFIAS | BUDDHISMO | CINEMANÍA | DANDAVAT PRANAMS | DANDAVATS | HEBREO - JUDAISMO | HINDUISMO | KABALEH - CABALA | MAESTROS ESPIRITUALES | MEDICINA NATURAL | Mis Escritos | MITOS Y LEYENDAS - MITOLOGÍAS | Religión | TEXTOS BÍBLICOS | Textos Sagrados Antiguos
No hay comentarios:
Publicar un comentario